Иллюзия контроля - страница 8
– У нас автоматический гранатомёт в этом ящике, – ответил шедший за ним Олег. Луиса как самого опытного лесника поставили впереди, и теперь он использовал казённый клинок в качестве мачете, расчищая дорогу. – Тебе мало?
– Гранатомётом задницу не подотрёшь, а местными листьями я это делать побаиваюсь. У нас в Колумбии растёт такая жгучая дрянь, попользуешься и будешь умолять, чтобы тебя застрелили.
– Нас готовили профессионалы, – успокоил его Олег. – К тому же туалетная бумага есть в пакетах армейского сухпайка.
– На привале всё равно загляну и переберу.
На этот раз Олег не ответил, а Чэнь и замыкающий Джейк вовсе игнорировали существование болтливого латиноса, предпочитая смотреть по сторонам. Но лес по-прежнему молчал – обещанных Брауном чудовищ не было и следа.
– Вот как думаете, что с нами сделают, когда мы вернёмся? – Луис отрубил ещё одну ветку.
– Если вернёмся, – хмуро заметил Джейк.
– До сих пор Департамент не давал повода усомниться в обещаниях, – сказал Чэнь. – Я работал с ними достаточно долго, чтобы верить на слово.
– Ну, мы же не в глупом американском боевике, – добавил Олег. – У них нет повода нас закапывать, преступников и раньше брали на работу. Правда, долго они не жили, но по другим причинам.
– Американские боевики не глупые, – пробурчал Джейк. – Для начальства мы – расходники. Странно, что ты сохранил столько наивности на полицейской работе.
– Так, – Луис остановился. – Ручей.
– И что это значит?
– Ты в своих иракских пустынях таких и не видел небось. Это значит, что мы идём правильно – на карте его отметили. Десять километров от замка на юго-восток.
– За три часа? Маловато, – Олег посмотрел на солнце. Сутки здесь были немного длиннее земных, но часы отряду выдали стандартные, земные. Подогнать их под новое время попросту не успели.
– Три часа по лесу, чувак. Это ещё много.
Ручей перешли по торчащим из воды камням – именно здесь побывала вторая группа и даже оставила на стволе ближайшего дерева отметку краской из баллончика.
– За какое время мы доберёмся до цивилизованных земель? – нарушил молчание Чэнь.
– А хрен его знает. Через час должны выйти на дорогу. Завтра к полудню, наверное, выберемся из леса. А там как получится. До города от опушки сто пятьдесят километров, примерно, это три полных дня пути. Если по дороге и если вы не задохлики.
– И если не будет проблем, – заметил Джейк.
– Угу. Но с ними-то мы разделаемся, да, гринго?
Ответом было молчание, и Луис слегка приуныл. Предсказание его, однако, сбылось с точностью – вскоре заросли действительно слегка расступились, обнажив полузаросшую дорогу, вымощенную желтоватым кирпичом. Судя по всему, её не использовали уже очень давно, но идти и впрямь стало легче.
Луис по-прежнему шёл впереди, глядя больше под ноги, чем по сторонам. Несколько раз он указывал на следы каких-то животных, но слишком небольших, чтобы представлять интерес. Лишь под вечер отряд всё же наткнулся на целую просеку.
– Ничего себе, – Луис присел рядом с дорогой, изучая примятую землю. – Лапища такая, что встречаться с её обладателем я как-то не хочу.
– Размер? – спросил Чэнь.
– С носорога, наверное.
– Травоядный или хищник?
– Один Иисус знает. След похож на медвежий, это всё, что я могу сказать.
– Идём дальше, – сказал Олег. – Кто бы это ни был, нам с ним всё равно не по пути.
– Я бы поостерёгся, – заметил Луис, поднимаясь. – Стрелять в такую тушу пулями пять пятьдесят шесть – гиблое дело… Э, а это что?