Иллюзия прихоти - страница 19



– Кроме безопасности Кали – королевского единорога.

– Нуменора? Зачем тебе Нуменор?

Ева непроизвольно сложила руки на животе. Защита ребенка, главный женский инстинкт у всех женщин, кроме дриад, конечно.

– Действительно, – поддержал тот, кого звали Гэбриэл. – рогатый-то Вам к чему?

– Да должен я… одному внуку, одного старика.

Я перевела взгляд на О, который хитро улыбался. Разговор в королевском кабинете казался мне все запутаннее, и запутаннее. Я ничего уже не понимаю. Единорог-то старику зачем? С коровой своей, что ли спарить решил.

– Ваш единорог, куда рогом укажет, там родник появляется. Сквозь наш лес, когда-то ручей протекал, сейчас его нет. Хотелось бы вернуть. – пояснил старик.

– Аааа. – протянула королева, мгновенно расслабляясь. – Ну тогда, поможем, конечно.

– Ева, – тяжело вздохнул король, закрыл глаза, опустил голову и покачал ею из стороны в сторону. – нельзя так быстро соглашаться.

– Согласен. – поддержал его эльф за моей спиной. – Где это видано, без личной выгоды, на всякий просьбы подписываться.

– Так Вы же и просили! – возмутилась королева.

– Это не аргумент, Ева. Если б тебя услышал Триг. – тяжело вздохнул мужчина, за спиной короля.

– Да как вам не стыдно!

Она чуть ли не ножкой топнула, столь сильным было возмущение. Забавные они. Я бы своего добилась кинжалом у горла, а они…

– Ладно, хватит изводить мой беременную жену, иначе, испепелю.

Король встал, обнял любимую, водрузив свои огромные руки, на ее, пока еще, маленький живот, и провозгласил указ.

– Королевского единорога в лес отправить! Дриаду отпустить, но на учет поставить. Мерианну и ее прихвостней изловить, в тюрьму посадить, как и работорговцев. Обо всем лично мне доложить. Остальное на тебе, брат.

Он попрощался с присутвовавшими, подмигнув старику, и чуть дольше, чем требовалось, задержав на мне свой взгляд. А затем вывел жену, но не через дверь, а через картину.

Ни на кого, кроме меня, это не произвело эффекта.

Глава двадцатая – Дэгэйр.


– Ты хитрый лис, Дэгэйр!

Казалось старик, сейчас заедет мужчине, палкой по носу.

– Корона на первом месте. Так было всегда.

– Он справляется, вроде. – вступил в разговор Рэн.

– Справляется! – согласился, поверенный короля. – Ева на него хорошо влияет. Да и я, если что, подстрахую.

– Кто ж, кроме главы тайной канцелярии…

Старик, дружески, похлопал мужчину по спине.

– Так что там, на дальних рубежах? Все так плохо, как доносят, или привирают, черти?

– Все так плохо. – О посмотрел на меня, кивнул своим мыслям, и продолжил. Это что, он так решил, что готов доверять мне?! – Работорговля, это малая часть. Они, действительно сблизились со сбежавшими дриадами, и готовятся к войне. Пока на пути стоит лишь выжженный когда-то, драконом лес, который кишит, по слухам, невиданными доселе существами. И… – старик, снова посмотрел на меня, вздохнул и закончил мысль. – мой внук.

Эльф, громко фыркнул, за что был удостоен презрительным взглядом.

– Дааа. – Дэгэйр облокотился на стол, и посмотрел на меня синевой своих глаз. – А ты что скажешь, дриада?

Ну, и что он хочет услышать? Три пары глаз уставились на меня.

– Внук старика и меня спас, но я его в глаза не видела. – честность лучшее, что я могу сделать для О, который взял на себя ответственность за меня. – Про сплетни и слухи наслышана, но как жительница леса в подобное не верила. Не думаю, что она поверит.

– Мамой ты ее не называешь. – задумчиво протянул он.