Императорский отбор, или Его строптивое счастье - страница 19



– Ой!

Милли едва успела убрать локти, как на столе появились тарелки и бокалы, вилки и ложки.

– Полная сервировка, – цокнула Хестер.

– Я не умею. Меня учили, но я не смогла! Да и зачем, если дома одна ложка на все тарелки! Отец заставлял меня учиться, но дома ничего менять не желал!

– Смотри на меня и повторяй за мной, – ровно проговорила Хестер.

И через мгновение к их столику подошел один из слуг. В его руках был поднос с двумя чашами розовой воды. Чаши были поставлены перед подругами, и Милли, нахмурившись, подняла взгляд на Хестер.

Леди Аргеланд ждала именно этого. Улыбнувшись, она чуть-чуть обмакнула пальцы в воду и после тщательно отерла их поданной салфеткой.

Затем другой слуга принес луковый суп.

– Две-три ложки, не больше, – едва слышно проговорила Хестер. – Не доедай.

– Совсем? – оторопела Милли и тут же поджала губы. – Какое расточительство.

Вторая и третья перемены блюд были столь же быстрыми. А вот после на стол было поставлено блюдо с дичью и печеным картофелем

– И это не доедать?!

– Не доедать, – вздохнула Хестер, – но времени нам дадут больше. Ты хотела узнать про Пламя?

– Угум. – Милли положила себе на тарелку ножку и, ухватив ее покрепче, впилась в ароматное мясо крепкими белыми зубками.

– Такое пламя принято использовать вместо клятв. Если маг, призвавший пламя, солжет или засомневается в своих словах, то лепестки пламени изменят цвет или пропадут. Его раньше использовали для проверки истинности: мужчина разжигал его на пальцах и говорил, что видел печать в ауре своей истинной. Но после пламя стали использовать для дуэлей. Теперь двум мерзавцам не отвертеться.

– То есть дуэль все-таки состоится?! – ахнула Милли, роняя обглоданную ножку обратно в тарелку.

– Разумеется, – нахмурилась Хестер, – почему ты сомневалась?

– Но ты... Ты одна против них двоих?!

– Конечно же, нет, двое на одного никто не сражается, это дуэль, а не война, – покачала головой леди Аргеланд. – Вначале я сражусь с одним, затем со вторым. Или же кто-то из них принесет публичные извинения. По большому счету меня устроит любой вариант.

– Но они мужчины! Маги!

– Да, а я женщина и колдунья, – спокойно ответила Хестер. – Они не могут вызвать меня на бой без магии.

Затем леди Аргеланд немного помолчала и перефразировала:

– Могут, но их репутация будет растоптана. Тем более что перед началом дуэли будет озвучена полная причина боя.

– И все равно...

– Я знаю их. Не лично, – поправилась Хестер. – Представляю, на что способны они и на что способна я. Третий сын барона – трус, он силен, но боится боли до судорог. Полагаю, за этим кроется какая-то неприятная история. А сын виконта и вовсе ни на что не способен, его с большим трудом дотянули до конца третьего курса, а после забрали на домашнее обучение.

– Откуда ты все это знаешь?

– От... Оттуда, что мой старший брат все пытается найти мне мужа. – Хестер отправила в рот маленькую картофелинку. – Наш отец был женат не на истинной, и мы тоже к этому готовы.

– И он их рассматривал? – с ужасом и сочувствием спросила Милли.

– Как раз таки нет, эти кандидатуры были отброшены сразу.

По завершении завтрака к Хестер подошел помощник распорядительницы и потребовал от нее проследовать в кабинет Первого Советника.

– Я тоже должна пойти, – тихо сказала Милида.

– Вы идете на улицу – встречать невест!

– Я. Тоже. Иду, – набычилась Милли.

– Вы идете встречать невест, вам ясно? – прошипел помощник распорядительницы.