Империя Бермудской земли. Смена власти - страница 19
– Зачем же надо было это скрывать от меня? – тихо спросил он.
– Ты сам понимаешь, – ответила я, – Учитывая все обстоятельства, я подвергла бы и тебя и себя еще большей опасности. Кроме тебя, об это знают только Найт и Темос. И больше никого быть не должно.
– Что же он тебе говорит? – спросил Катастрос.
– То же самое, что говорил при жизни, – ответила я, – Я могу с ним общаться, слушать его, а также заставить замолчать. Он настаивал на том, чтобы я убила Икара, иногда что-то подсказывает или комментирует мои действия. Но над моим телом или разумом он не властен.
– Ты могла бы рассказать мне сразу, – он немного склонил голову, – Я смог бы не только сохранить твою тайну, но и защитить тебя.
– Именно поэтому ты и узнал об этом сейчас, когда мне особенно нужна помощь друзей. А теперь пошли: время уходит – потом нам будет сложнее пробраться незамеченными.
– Это тоже Хитч сказал, – спросил Катастрос и пошел вперед легкой рысью.
– Да, – это, разумеется, было неправдой: я просто не желала больше продолжать этот разговор.
«Как же нехорошо Вашему Величеству лгать» – ехидно подметил голос.
«Тебя это не касается» – ответила я.
«Однако мне любопытно, – продолжал Хитч, – Раздор между двумя любящими сердцами всегда порождает интерес со стороны, а также самое злостное деяние, какое только можно придумать для их судьбы: желание помочь. Неужели и мне начать давать тебе советы?»
«Лучше попридержи их до Ризас»
Мы подъехали к расселине в стене. Я спешилась, а Катастрос принял человеческий облик. Я тоже была в обличии человека, но на мне был натянут капюшон. Мы приблизились к обугленным деревьям и скрылись за их стволами, чтобы нас не заметил глаз недоброжелателя.
Катастрос выразительно посмотрел на меня. Я тоже посмотрела на него, но потом повернулась к стене.
«Здесь ты можешь быть полезен?» – спросила я.
«Теперь ты сама просишь моей помощи. Как это иронично» – съехидничал Хитч.
«Значит, будем прорываться с боем»
«Не спеши пускать в бой огонь, – сказал он уже серьезнее, – Посмотри наверх. Видишь? Там есть наблюдательный пост. Еще несколько находится на самой стене. Надо отвлечь их, спустить всю охрану. Тогда вас не заметят»
Я посмотрела на камень, лежащий не столь отдаленно, и сразу вспомнила о том, что могу призывать големов. Я сразу же сделала жест рукой, призвав каменного кондра, зажгла его и пустила прыжками прямо в расселину. Он бежал целенаправленно и сразу же вызвал переполох. Уклонившись от нескольких стрел, он побежал дальше. Сразу же я увидела, как с постов спеша уходят люди. Хитч оказался прав, когда говорил об охране. Потом голоса и шаги стали отдаляться, а вскоре и вовсе все затихло.
«Скорее, пока путь свободен: вскоре они пойму, что это был всего лишь обманный маневр»
Я кивком головы приказала Кататсросу следовать за мной. Мы будто тени приблизились к стене, а потом проскользнули через пролом, скрывшись дальше в развалинах домов.
Ризас, некогда являющийся венцом творения хранителей миров и многих других народов, ныне представлял собой плачевное зрелище. Могучие дома, дворцы и храмы, сделанные из белоснежного камня, были оплетены растениями. Сказочные сады и фонтаны поросли сорняковой растительностью. Деревья, которые прежде росли только в определенной форме, ныне стали бесформенными созданиями. Солнечный свет так же, как и тогда, во времена былого величия, озарял этот город, тогда олицетворяя могущество Империи и самого хранителя, а также указывая на вечную благосклонность Богов. Но теперь Ризас больше был похож на памятник давно потерянного Золотого Века.