Империя Бермудской земли. Смена власти - страница 35
Это послание тоже было принесено голубем, что в какой-то мере спасло чью-то жизнь: я, наверное, сожгла бы на месте гонца, осмелившегося мне сказать такое. Благо, мы читали это послание в тронном зале в очень узком кругу, состоявшем из меня и генералов.
– Следует послать ему ответ с указанием наказания за измену, – проговорил Найт, когда закончил читать письмо вслух.
Я сидела на троне, облокотившись на одну руку и постукивая пальцами по подлокотнику трона другой, пытаясь обуздать свой гнев. Темос и Найт стояли передо мной.
– Его давно пора убрать с этого места, – сказала я после непродолжительной паузы, – Он слишком многое себе позволяет.
– Позвольте мне лично отправиться в Коринф, – вызвался Темос, выходя вперед, – Я или добьюсь безоговорочного подчинения, или привезу его на суд Вашего Величества.
– Возможно, так мы и поступим, – проговорила я, – Но сначала дождемся ответа от Ахома и Садики.
– Тогда я позволю себе рассказать о том, что мне стало известно о нашем враге, – начал рассказывать Найт, – Как я уже говорил, ими управляет очень могущественное существо – титан. Все их территории разделены на несколько относительно самостоятельных единиц, которыми управляют потомки этого титана. Также в их мире есть упоминание о людях, на основании чего можно судить, что таковые также сосуществуют с ними.
– Это мало говорит о том, к чему нам следует готовиться, – сказал Темос.
– Однако указывает, что нападения не прекратятся, пока не будет повержен их вождь: тот, кто и направляет своих сыновей, – ответил ему Найт.
– Значит, нападение неизбежно, – задумчиво отметила я.
– Макарий также указал, что они постоянно развиваются, совершенствуясь с помощью путешествий по другим мирам, – продолжил Найт, – Все указывает на то, что, похоже, что их вождь способен открывать порталы.
– Такого быть не может, – я не верила своим ушам, – Яр всегда говорил, что открывать и закрывать порталы могу только я.
– А еще он указывал на то, что хранитель может создавать энергетический колодец, тем самым распространяя свою силу, – заметил Темос.
– А это лишний раз подтверждает то, что у их вождя были связи с представителем хранителей миров, – проговорил Найт.
Внезапно двери отворились и в зал вошли два гонца, облаченные в плотные леопардовые шкуры и украшенные бусинами, – посланники Египта. Выйдя на середину и немного не дойдя до генералов, оба упали на колени и склонили готовы.
– Великая царица, – начал один из них, – У нас для Вас послание от вашего слуги, царя Ахома.
Второй достал свиток, перевязанный изящной золотой лентой, и протянул вперед. Темос подошел и забрал послание.
– Спасибо, оставьте нас, – сказала я, спускаясь со своего места. Учитывая неожиданно смелые слова Авксения, я ожидала всевозможных сюрпризов от Ахома. Меня также насторожила то, что от Садики письма не было. Стало быть, Ахом взял на себя смелость говорить от лица обоих.
Те беспрекословно повиновались, встали и вышли. Я подошла к генералам, а Темос, дождавшись, когда захлопнутся двери, снял ленту и развернул письмо. Он бегло пробежался глазами по стокам, а потом с мрачным видом отдал его мне. Я догадывалась, что там написано.
– Найт, зачитай, – я отдала письмо генералу.
«Пусть благословляет Ра правление Великой царицы! Да будет легок ее путь, мудры ее решения, долговечна несравнимая красота!
Новость о грозящем несчастье прискорбна. Но я не располагаю достоверными сведениями о том, что корабли, которые заметили Ваши слуги, действительно, были у берегов Империи. Я даже не думаю подвергать сомнению слова Ваших приближенных, но люди и солдаты, которые находятся в моем подчинении, могут поднять необоснованные волнения. А это волнение понесет за собой неизмеримо большие траты. Однако народ поверит своему правителю.