Импульс смерти и страха (сборник) - страница 12



Он был высокий и плотный, крепкого телосложения. На его лбу виднелась небольшая лысина, взгляд каменный, дополненный хитрой усмешкой. Джон был безжалостным лидером, который никого не жалел. Ради достижения цели он был готов на все. Он был умным и расчетливым убийцей, которого все боялись. Все знали его коварство и чувствовали его силу, одним лишь взглядом он мог заставить людей молчать.

– Удивлен ты меня видеть, Лао? Я думаю, ты так долго ждал встречи со мной. Что же ты вылупил глаза, умник? – произнес Джон.

– Ты же обгорел весь, я это отчетливо помню. Неужели это маска?

– удивился Лао.

– Нет, мистер Лао, это не маска. Просто ты дурак, думал, что я попал в огонь. Хочу тебя обрадовать. Видел сегодня моих людей, так вот, мы защищены специальными костюмами, которые я разработал. В них не сгоришь, и у меня есть средство, способное делать нас неуязвимыми и сильными. Понимаешь, почему мы сильнее, и тебе нас не одолеть, – объяснил Джон.

– Что же ты хочешь? – заинтересованно спросила Джефри, – разрушить все?

– Вам я могу рассказать, так как вы скоро сгорите здесь, получив порцию моей отравы. Еще я изготовил средство, способное подчинить людей со всего мира. Но это в будущем. Это будет после того, как ты умрешь, – объяснил маньяк.

– Как ты это сделаешь, хотелось бы знать? Ударишь по Земле? – сильно удивлялся Лао.

– Не совсем. Сейчас у меня лишь маленькая пушка, но со временем я создам сокрушительный лазер, который ударит по Земле. Вирус разлетится по всей Земле и подчинит всех, а со временем убьет, – разъяснил ему гангстер Джон.

– Ты хочешь стать владыкой мира, ты, безумный говнюк, – закричала Джефри.

– Да, дорогая, и я им буду. А ты умрешь как предательница и ничтожество. А Дина будет моей дочерью и помощницей, – произнес он.

– Где она? – сурово спросил Лао.

– Она не здесь. Ты ее не увидишь. Именно на Дине я испытаю свое новейшее оружие, и она станет моей навсегда, – ответил Джон.

– Сумасшедший урод, я выберусь и найду тебя, чтобы покромсать, – пообещал Лао.

– Куда ты дел сыщиков, засранец? – сердито спросила психопата Джефри.

– Они там же, где сейчас Дина. В лаборатории. Только ты ее не найдешь, даже если не сдохнешь, – усмехнувшись, Джон достал рацию, – Волк, как там Дина? Очнулась? Тогда присматривай за ней. Я сейчас приду.

– Вертолет готов? – жестко спросил он подошедших к нему серьезных людей.

– Так точно, шеф! – отозвался один.

– Тогда поехали, – Джон напоследок повернулся к Лао, – доживай последние дни жизни спокойно, Лао. Вколите ему наше уникальное средство и Джефри тоже для хорошего кайфа.

– Ты очень пожалеешь, что остался жив тогда, психопат чертов! – огрызнулся Лао.

– Заткните им рты! Средство скоро начнет действовать.

Отправляйтесь в ад спокойно, – ядовито засмеялся Джон и вышел, оставив ненавистных ему пленников умирать.

Лао и Джефри уже засунули кляп в рот и оставили одних в просторной палате. Вернувшись в большую и хорошо оборудованную лабораторию с прекрасным освещением и новейшими препаратами и современной техникой, Джон первым делом срочно вызвал к себе Волка. Он осмотрел свою лабораторию, которой очень гордился, ведь тут работали лучшие люди со всего мира. Помощник скоро появился перед ним.

– Докладывай! – потребовал босс.

– Все идет по графику! Оружие будет скоро готово. Сыщиков мы скрутили рубашками и заперли в одной просторной палате. Дина сейчас лежит в операционной комнате на большом столе. Показать ее? – четко докладывал помощник.