Инфернас. Король пепла - страница 23



И ни один из наших сигнальных колоколов не зазвонил, Эверли. Объясни мне это.

– Не могу.

– Чего он от тебя хотел?

– Я не знаю.

Брови Энии грозно сошлись над переносицей.

– Зачем он прошел сквозь врата?

– Я не…

– Хватит твердить мне, что не знаешь, дитя. – Протянув руку, она схватила меня за запястье, которое недавно сжимал Данте.

Завтра я должна последовать за ним в Инфернас, а сейчас одна из верховных колдуний стояла передо мной и требовала ответов, которые я ей дать не могла. Мне нужно совсем немного времени, чтобы подумать, я…

– Правду! – выдавила Эния сквозь стиснутые зубы. – Или ты хочешь, чтобы я активировала сигнальные колокола? Тогда тебе придется объяснять всему ковену, чем ты занимаешься посреди ночи с королем даймонов. И в первую очередь своим родителям.

– Нет! – Я откашлялась. – Пожалуйста, не надо.

– Тогда дай мне вескую причину не делать этого.

– Я… – В голову ничего не приходило. Совсем ничего.

– Я знаю тебя с самого рождения, Эверли. Ты – одна из потомков Эдды Варгас. Тщательно обдумай свои следующие слова.

Она права, решила я. Эния знала меня с самого рождения, а еще она входила в число тех, кто скептически отнесся к моему выходу из программы обучения охотников. Эта женщина обладала властью меня уничтожить. Хуже того, она способна навредить моей семье. При этом не она причинит им вред и запятнает имя Варгасов, а я. Мои поступки.

Я судорожно вдохнула:

– Данте хочет, чтобы я отправилась с ним в Инфернас. На некоторое время.

На лице Энии отразился калейдоскоп эмоций. Сначала она побледнела, потом ее лицо покрылось красными пятнами, а глаза заблестели. Почти… жадным блеском.

– Почему он хочет, чтобы ты пошла с ним?

– Я не знаю.

Она сузила глаза.

– Мне в самом деле неизвестно, Эния.

– Откуда ты знаешь Данте? – повторила она мое неформальное обращение; проклятье, а я и внимания не обратила.

– Впервые я встретила его семь лет назад.

– Семь лет назад? – ошеломленно переспросила колдунья.

Раз уж мне предстояло ей солгать, то можно по крайней мере держаться как можно ближе к правде.

– Я встретила его в лесу, – начала я свой рассказ. – Он сохранил мне жизнь, но только потому, что я пообещала однажды оказать ему услугу.

– Что ему понадобилось в нашем лесу?

– Он не сказал.

Кстати, он действительно не говорил.

– Почему ты об этом не сообщила?

Вот теперь начиналась сложная часть.

– Он угрожал нашей деревне. Всему ковену… – Для нее Данте в любом случае зло во плоти, а я смогу извлечь из этого выгоду, не так ли? – Он угрожал мне, Эния. Мне тогда только исполнилось восемнадцать, и все это меня совершенно ошеломило. Он сказал, что уйдет, если я буду держать рот на замке.

Эния внимательно разглядывала меня со смесью восхищения и недоверия:

– И при этом потребовал от тебя услугу?

Я пожала плечами так непринужденно, как только могла:

– Он же даймон.

Одной этой фразой я словно разворошила осиное гнездо.

– Он не просто даймон, дитя. Он Данте Инфернас. Даймон с большой буквы! – Она внимательно вглядывалась мне в лицо, а ее хватка на моей руке усилилась. – Так вот почему ты вышла из программы и не захотела больше быть охотницей?

Э-э… Настолько далеко вперед я не задумывалась, но она подала хорошую идею.

Кивнув, я приняла удрученный вид:

– Я не могла остаться, Эния. Угрызения совести… – Я сделала театральную паузу, которая при других обстоятельствах могла бы показаться неловкой. – Я чувствовала себя ужасно. Такой грязной. К тому же мне приходилось врать всем. Чтобы защитить вас, – поспешно добавила я.