Иного не желаю. Часть вторая - страница 12
Если честно, я почти ничего не запомнила из того, что она говорила. Но… уже потом, анализируя наш разговор, я удивилась тому мастерству, с которым жена шотландского Альфы ушла от разговора о себе. Она говорила по-русски очень чисто, без малейшего акцента, что выдавало её русское происхождение: эмигранты, пусть даже и во втором поколении, так не говорят.
В этот момент мне вспомнилась Валери – девушка из рода русских эмигрантов, принадлежащая стае Валуа. Как она там? Всё ли с ней в порядке?
— Доброе утро, дорогой, — поздоровавшись с мужем на чисто английском, без малейшего намека на акцент, языке Лика кратко рассказала ему и о нашей небольшой прогулке.
— Погода сегодня будет изумительно теплая, — добавила тем временем моя новая знакомая, с удовольствием глядя на своего супруга. А тот… Бросив мне короткое: присаживайтесь, гм… Тайя, он одним ловким движением заграбастал Лику, усадив её к себе на колени.
И пока она пыталась прийти в себя, довольно щурясь, целовал кончики её пальцев.
— Я соскучился, — почти жалобно протянул этот огромный, несомненно, жёсткий блондин. – Тебя не было слишком долго.
— Я лишь проверила Даниэла и десять минут прогулялась вокруг замка с Таей.
— Говорю же, слишком долго, — нахмурился Альфа Рамзи.
Я заставила себя отвести глаза… моя волчица, почувствовав мою тоску, моё отчаяние и беспомощность, заворочалась где-то глубоко внутри меня, сочувствуя мне и моей неожиданно проснувшейся зависти. Нет, это ни в коем случае не было черным, оскверняющим душу, чувством – я мысленно оплакивала свою никчёмную, одинокую жизнь.
Мне не встретился искренний, открытый душой и сердцем, мужчина – мне достался злобный серый волк, изображающий смирную овечку.
— Или её бабушку, — рассмеялся чей-то женский голос позади меня. – Знаешь, Шарль Перро, который написал эту сказку, имел в виду совсем иное… И он тоже был французом.
Я тряхнула головой, понимая, что мне почудилась, будто голос … говорил по-русски. Да где я нахожусь?
Встретившись взглядом с изогнувшейся в мою сторону Ликой, я увидела довольное выражение на её лице… и медленно повернулась в сторону, откуда раздался голос.
Там, позади меня, стояла сереброволоска.
— Здравствуй, Тая, — сверкнула девушка странно светлым, почти серебряным взглядом. – Я рада с тобой, наконец, познакомиться.
И только тогда до меня дошло, что эта сереброволоска, так похожая на Настю, не та, которая вытащила меня из замка Этьена.
— Как… — только и смогла я промолвить.
— Мы ещё не встречались, — улыбнулась девушка. – Я – Аля.
— Луна Канадских прерий и целительница, как и Настя, — пояснила для меня Лика. – Она специально приехала, чтобы поддержать тебя в трудное время.
— Мы всегда рады союзникам, — церемонно протянул Альфа Рамзи, приглашая Алю за стол.
Девушка, поблагодарив Альфу, кивнула кому-то в проходе.
— Я не считаю, что ты выбрала правильный путь, — обратилась она ко мне по-английски. В её речи, в отличие от той же Лики, присутствовал явственный акцент. – Но я поддержу тебя, пока у меня есть такая возможность.
Она поманила поближе слугу, которая поставила передо мной блюдо, накрытое металлической крышкой.
— Без подпитки мужа, ты очень скоро начнёшь сдавать. Силы будут утекать сквозь пальцы, вернётся тошнота и обмороки… Поэтому очень важно уже сейчас начать правильно питаться: употреблять только ту пищу, которая будет сохранять твои силы, а не отнимать их.