Инопланетное лето - страница 4



Стивен развернулся и показал друзьям находку, а потом развернул.

– Что там, карта сокровищ? –поинтересовался Эрик.

– Нет, похоже на записку. Датирована прошлым летом: «В первую же ночь пропал один из учеников. Приезжала полиция, прочесала лес и гору, но так и не нашла его. Тем, кто найдёт эту записку, ни в коем случае не ходите к горе».

– Я же говорил! –воскликнул Эрик, -гора проклята, а вы не верили.

– Кто-нибудь из вас слышал об этом, в газетах ничего подобного не писали и по телеку не было репортажа, -произнёс Дэвид, складывая свои вещи в шкаф.

– Думаешь, кто-то решил пошутить, оставив эту записку?

– Уверен на все сто.

Стивен разочаровался, смял клочок и выбросил под кровать. Потом, обыскал остальные полки и обречённо вздохнул –ничего интересного там больше нет. Он перенёс свои вещи, занял свободное место и нацепил кепку.

В этот момент, дверь домика открылась и вошёл скаут, тот самый из автобуса. Эрик сильно напрягся при виде него и молча плюхнулся на кровать.

– Привет, меня зовут Скот. Я ваш куратор. Давайте начнём с повторения двух главных правил.

Повисла тишина. Дэвид посмотрел на друзей и понял, что нужно спасать ситуацию.

– Мальчики и девочки живут отдельно, а территорию нельзя покидать без разрешения.

– Отлично, хоть один из вас запомнил. Также запрещён алкоголь и курение. Сегодня вам даётся время на обустройство, а с завтрашнего дня начинается основная программа.

Скот развернулся на каблуках и ушёл, не сказав больше ни слова. Он снова появился в их домике, принеся чистое постельное бельё и подушки. После, им всё-таки, разрешили выйти на улицу, поиграть в мяч и подышать свежим воздухом.

К ночи, все настолько уморились, что завалились на кровати и мгновенно уснули. Однако, два ученика выбились из массы и решили нарушить правила. Рэй аккуратно толкнул Майка, который притворялся, что спит.

– Не передумал? –прошептал он.

– Что-то мне страшно идти туда.

– Ты что струсил? Не хочешь, чтобы тебя зауважали и перестали издеваться?

– Я не трус!

Майк вскочил с кровати и взял протянутый фонарь. Рэй повёл его к выходу, приоткрыл дверь и выглянул наружу.

– Всё чисто.

Они оказались на улице, закрыли за собой дверь и сиганули через забор в лес. Отбежав на несколько метров от лагеря, оба парня зажгли фонари и продолжили медленно продвигаться вперёд.

– Идём к горе, до знака, а там поворачиваем назад, -сказал Рэй.

Майкл только молча кивнул в ответ и настороженно огляделся. Рэй фыркнул и пошёл вперёд, смело наступая на тропу. Майк помялся с минуту, смотря на удаляющегося друга и побежал догонять его.

Тропа привела их прямиком к верёвочному мосту, соединяющему два берега пропасти и огромному щитку. Рэй провёл лучом фонаря по нему, от края до края:

– Гора «Гримтон Хилл». Видишь, а ты боялся. Тут нет никаких загадок, а всё что рассказывают, просто сказки.

Майк на мгновенье расслабился и собрался подойти ближе, но тут же снова напрягся. Воздух над головой Рэя начал расплываться, словно в жаркий день, а затем появилось едва заметное свечение.

– Рэй! –крикнул Майк.

Секунду спустя, его сбила ударная волна, откинув назад. Парень оказался на спине, грязь в вперемешку с листьями, ударила в лицо и глаза. Майк сразу же принял сидячее положение, протёр лицо рукавом толстовки, вернув зрение и взглянул в сторону моста.

– Рэй, ты где?

Парень нащупал свой фонарь в куче листьев и посветил вперёд –Рэй пропал. Майк сильно испугался, вскочил на ноги и помчался в сторону лагеря. Через пару метров, он со всей силы налетел на прозрачную стену, ударился головой и упал на землю без сознания.