Инсайт. Книга 1 - страница 17



— Он заряжен?

— Да, но не переживай, здесь есть предохранитель. Впрочем, — Дарий положил револьвер обратно и задвинул ящик, — он ни разу мне не пригодился. И я думаю, что никогда не понадобится, сейчас совсем другое время. И место. Храню как память.

Одевшись, влюбленные наконец спустились на первый этаж, чтобы поесть. Дожа ждать не стали и после завтрака сразу вернулись в номер, желая посвятить друг другу еще несколько драгоценных часов.

Однако Дож не появился и к обеду.

— До выезда осталось два часа, — заметил Дарий, проверяя время. — Видно, Дож гулял всю ночь. Пора его будить.

Дверь в номер господина Лансени оказалась незапертой, а сам он лежал в постели. Дож был очень бледным на вид, а лицо покрылось испариной.

— Наконец-то ты пришел... — с облегчением сказал он, увидев друга. — Кажется, у меня лихорадка, мне нужен врач.

— Почему ты не позвал меня раньше? — взволнованно спросил Дарий. — Давно ты проснулся?

— Давно. Кричать у меня не было сил. Я выходил из номера утром, стучал к тебе.

— Наверное, мы завтракали, — предположила Электа, стоя в дверях. — Дарий, я пошлю за доктором прямо сейчас.

Дарий кивнул.

— Я был совсем слаб, — продолжал Дож, — лестницу мне было не осилить, поэтому я вернулся сюда, оставив дверь незапертой. На случай, если отключусь, чтобы ты нашел меня.

Дарий положил ладонь на лоб Дожа:

— Ты прав, у тебя жар. Все будет в порядке, не волнуйся, доктор скоро придет.

Но доктора не было. За ним отправили сына хозяйки отеля, но он вернулся с неутешительными новостями: лекарь уехал в деревню и вернется только к ночи. Помощница в его аптеке обещала, что передаст просьбу заехать и осмотреть больного, но случится это не раньше десяти вечера.

— Тогда сегодня мы никуда не поедем, — сказал Дарий, — мы не оставим тебя здесь одного.

— Нет, друг, ты должен ехать один, — ответил Дож, — они будут ждать. Ты и сам отлично справишься, нельзя подводить людей. Ведь так, Электа?

— Вынуждена согласиться с Дожем, — вздохнула она. — Вечер устраивали ради знакомства с вами обоими. Но, раз Дож болен, должен поехать хотя бы ты. Тогда я останусь, побуду с Дожем и дождусь доктора.

— Да, да, — Дож даже привстал на постели, — поезжай. Мы ведь все прекрасно понимаем, что они ждут именно твоего участия, хотят услышать твою музыку. Ну а я… я поеду в следующий раз.

— Поезжай, дорогой, — Электа встала и обняла жениха. — Все будет хорошо. Если Дожу что-то понадобится, я буду рядом.

— Позаботься о нем, — попросил Дарий и добавил шепотом: — Я счастлив, что ты есть у меня.

Музыкант вышел из отеля и сел в экипаж. Дождь щедро поливал улицы, излишки воды шумно стекали в придорожные канавы. В душе Дария смешались два чувства: беспокойство за Дожа и радость оттого, что у него есть близкий друг, почти брат, и любимая женщина. Судя по тому, что Дож вел себя довольно оживленно, настаивая на поездке Дария в одиночку, пианист сделал вывод: друг вскоре поправится. Беспокойство уступило место эйфории и упоению, и Дарий любовался грозой, глядя в окно.

Вечер прошел прекрасно. Дарий познакомился с другими музыкантами из Серпента, а также с певцами и художниками. Он пребывал в хорошем настроении и только к концу вечера подумал про священника, о котором не вспоминал с самого утра. Друг Электы так и не появился. Это значило, что утром Дарий сам пойдет в монастырь, как и обещал.

Возвращаясь домой, он размышлял о новых возможностях, которые открывались ему теперь в этом городе. Здесь хватало музыкантов, желающих получить работу в новой школе искусств Дария и Электы, а значит, этим планам суждено было сбыться.