Инсайт. Книга 1 - страница 48



Мориус поднялся. В доме он казался еще более высоким, чем на улице.

— Ты, наверное, хочешь есть? — поинтересовался он. — Скоро будет ужин, пойдем.

Они вышли из спальни и направились вниз по лестнице. Ева заметила, что Мориус немного хромает: это из-за несчастного случая в доме или он хромал и раньше?

Как и говорил лорд, остальное убранство дома было куда более скромным. Деревянная лестница с гладкими перилами, покрытыми лаком, вела прямо в большую восьмиугольную гостиную с двумя широкими окнами, за которыми виднелись террасы. В холле было всего по минимуму: скромный каменный очаг, льняные занавески, деревянная мебель без излишеств, высокие часы с кукушкой, простые подсвечники, установленные в бронзовые держатели на стенах, секретер и небольшой шкаф для посуды. Можно было сказать, что лорд жил довольно аскетично, если не считать размера усадьбы.

Внизу хозяина и его гостью встретила пожилая экономка, следящая за домом. Других слуг Ева не заметила. Еду в доме не готовили, но привозили свежую каждый день.

Дом по конструкции напоминал цветок: в центре был холл-сердцевина, из которого открывались выходы в трапециевидные помещения-лепестки и в прихожую, а далее — на крыльцо с верандой.

— Что в других комнатах? — спросила Ева, глядя на закрытые двери.

— В той — мой кабинет, — Мориус указал на дверь слева от очага, — там я читаю и работаю, делаю записи. Там — библиотека, — лорд поочередно указывал на двери, — та самая, о которой я рассказывал тебе. Ты сможешь найти в ней много интересных книг. Дальше — ванная комната и уборная, и она также в твоем полном распоряжении. Ну и кладовка. Все спальни на втором этаже. Одна моя и три гостевых.

— А что в той? — Ева указала на последнюю дверь.

— Тоже мой кабинет, — не глядя, ответил лорд, — но я им сейчас почти не пользуюсь, отчасти он тоже играет роль кладовой.

Мориус накрыл на стол и отодвинул стул перед гостьей. Ева села.

— Почему ты подаешь еду сам? — поинтересовалась она. — У тебя огромный дом. В такие обычно нанимают слуг.

— Они есть. Но почти все приходящие, — ответил Мориус, накладывая отварной картофель, — то есть раз в неделю они приходят, чтобы сделать уборку. Иногда я приглашаю садовника, чтобы дорожка к дому совсем не заросла. За домом следит экономка, она мне очень помогает. Но она здесь не живет, приходит утром, а вечером ее отвозит домой мой личный возничий. Он же конюх и предпочитает жить в летнем домике рядом с конюшней, — Мориус показал на небольшое строение в саду. — Он утеплен, поэтому годится и для зимы. Для чего мне слуги в доме? Подогреть себе еду и приготовить чай я в состоянии сам. А больше мне ничего не нужно.

Чай! Ева совсем забыла про свои цветы.

— Мориус! Ты не забирал мои цветы из дома?

— Какие цветы?

— Когда мы были в таверне, я положила кулек с ними на стол, помнишь?

— Помню.

— Я точно забирала его и принесла домой в тот вечер.

— Ева, я не хочу тебя расстраивать... — Мориус вздохнул, — но, понимаешь, выгорела вся комната. Все, что было в ней. Прости.

Ева закусила губу. Лекарства больше нет.

— Что это были за цветы?

— Это было мое лекарство.

— Я сейчас же поеду в город и найду тебе их.

— Вряд ли, — огорчилась Ева, — их трудно найти.

— Но я должен попытаться! Это ведь из-за меня случился пожар, — Мориус решительно отодвинул тарелку и поднялся.

— Я поеду с тобой, — твердо сказала Ева.

— Извини, я не могу пока позволить тебе это.