Институт красоты - страница 8
– Значит, мы в правильном направлении приземлились, – с улыбкой добавила та, что постарше, подливая вино в бокалы.
Лео, угощаясь со стола абрикосом, продолжает:
– И прежде, чем вкусить какой-либо фрукт, его надо вымыть или протереть.
Девушки с удивлением глянули на Лео. Не дав им развить внутренний монолог, Дим тут же многозначительно добавил:
– Это мой товарищ, Лео. Он садовник и к тому же философ.
Озорная улыбка появилась на лице Димы.
Девушка, которая моложе, рядом с Лео встрепенулась, обращаясь к нему:
– Что? Вы, правда, садовник?
Изумленное милое лицо Кэт смутило Лео.
– А я Кэт, менеджер по связям с общественностью проектов дядюшки Лукаса.
Протягивая руку Лео в знак дружелюбного знакомства, мило проговорила девушка.
– Я Мэри, или просто Мария. Жена того самого Лукаса. На работе дизайнер – декоратор.
Лео аккуратно пожал девушкам руки в знак приветствия,
– Мне очень приятно! Да и вовсе я не садовник, и уж точно – не философ. Это Дим так шутит.
– То, что Дим шутник, это мы знаем, но привыкнуть к его шуткам не получается. Постоянно обескураживает и вводит в заблуждение наивных коллег.
Обращаясь к Диме, сказала Мэри слегка уловимым, но серьёзным тоном.
Но это была мимолетная шутка для поддержания знакомства. Все это понимали и, конечно, всерьёз не восприняли укоряющий подтекст Мэри.
– Жаль! – с грустью сказала Кэт.
– Мне так захотелось попасть в ваш сад и наслаждаться благоуханием цветущих растений. Лежать в гамаке, в тенистом месте, листая книгу про лёгкость бытия, – мечтательно вслух размышляла Кэт, обращаясь к Лео.
– Тогда кто вы? – Не сбавляя девичий интерес, поинтересовалась Мэри.
– Да, чем Вы занимаетесь? – Присоединилась Кэт к её вопросу.
– Ко мне можно на «ты», мы с Димой одного возраста и с детства знакомы.
Дим включился быстрее, чем Лео успел представиться:
– Это правда, мы друзья с детства. Вместе тусили с гитарой по дворам и пели. Теперь выросли и занимаемся тем, что нам нравится. Лео стал таксистом, а про меня вы всё знаете.
– Мм-хмм, – издала Мэри, и ее взгляд устремился вдаль.
– Да, Лео всегда умел доставлять людей туда, куда им нужно, кого пошлёт, а кого и направит, – продолжал весёлый Дим, и его слова были пронизаны искренним восхищением.
Мэри достала пачку тонких сигарет и закурила.
Жара ушла, и вечер стал приятный и комфортный. Лео оказался вовлеченным в весьма своеобразный разговор с новыми знакомыми. Они сидели в приятно освещённой беседке, воздух наполнился запахом сигаретного дыма.
Лео, которого уже не смущала новая обстановка, продолжил:
– Несмотря на то, что жизнь развела нас с Димой разными путями, но мы так и оставались друзьями на протяжении многих лет. Я – таксист, перевожу людей в соответствии с их потребностями. Помогаю им экономить время, из точки А в точку Б, перемещаясь по лабиринтам городских улиц. Лео замолчал и внезапно возгордился продолжительностью своей речи.
Кэт и Мэри обменялись мимолётными взглядами, их лица выражали вынужденный энтузиазм. Кэт будто пропела, ее голос был неискренним: – О, как очаровательно! И кто эти люди?
Её глаза метались по лицам присутствующих в поисках чего-то более захватывающего, чем банальная презентация личности нового знакомого.
Внимание Мэри снова сосредоточилось на столе с бокалом вина, выражение её лица было заскучавшим.
– И теперь вы собираетесь начать совместный бизнес? – подшутила Мэри над Димой.
Дима с энтузиазмом кивнул.