Into the Void - страница 2
Примерный муж, отец двух детей и старый земледелец Грэн чувствует, как тёплый поток бьёт ему в затылок, и одновременно, как его тело покрывается каплями пота. Кажется, позади его спины слышится ещё что-то, но он этого не понимает. Грэн медленно поворачивает шею, чтобы посмотреть за спину. Зрачки сужаются, углы бровей поднимаются до лба, рот раскрывается, и глотка, которая недавно издавала кошмарный крик, готова вновь закричать в неистовом страхе. Крестьянин, который желал только хорошо провести время с товарищами, оказывается перед лицом неожиданной смерти. И вот его глаза, полные безумия и чувства безысходности, смотрят в глаза самой ужасающей твари, которую он когда-либо встречал, и, если бы он не был до смерти напуган, то краем глаза заметил бы лежащие в высокой траве тела – трупы его друзей. Так жизнь Грэна и оборвалась.
Глава 2
Утреннее время в «Тропах» поистине можно было назвать удивительным. Деревенским жителям приходилось рано вставать из-за работы в поле или заботы о детях и скоте, но каждое летнее утро Бог даровал им чудесный рассвет, способный зарядить хорошим настроением и ободрить всех крестьян.
Воскресенье закончилось, а значит, начиналась новая нелёгкая неделя в селе, и, как уже издавна сложилось, женщины отправлялись работать или следить за детьми. Но также существовали и такие женщины, которым в утренний понедельник приходилось искать своих гулявших и пьющих допоздна мужей. К счастью, нечасто случалось так, что благородные мужья не пришли домой после пьянки и не захотели уснуть в мягкой постели. Такое можно было представить скорее на праздниках, юбилеях или по специальным случаям, в честь окончания очередной войны, например. Жёны таких мужей давно уже между собой согласились, что смысла искать их пьянчуг всем вместе нет – это просто трата времени и сил, поэтому они договорились об определённой очереди.
В этот раз на очереди оказалась Ханна. Она была женой Грэна. Ханна постоянно злилась из-за ночных похождений Грэна и, в силу своего вспыльчивого, эмоционального характера, часто встречала мужа со сковородой в руках, чтобы демонстративно или искренне гневно его проучить праведным стуком. Сейчас не молодая, но вполне красивая и полноватая женщина чувствовала, что, встретив своего горе-мужа, не обойдётся обычными постукиваниями, а подойдёт к наказанию жёстче.
– Боже, угораздило алкашам на озеро поплестись и там отключиться… Хорошо хоть на сей раз сказал, где ошиваться будут, – ворчливо сказала она, проходя через тропинки, ведущие к озеру, на которых ещё прошлой ночью ступали четверо мужчин.
Ханна, как и большинство жителей деревни, не была большим любителем гулять в лесу. Однако, проходя сквозь заросли травы и кустарников, и слыша звук сосен, она вдруг задалась вопросом: «Почему же никто не желает сюда ходить?». Местечко было вполне спокойным и в чём-то даже умиротворяющим, но сейчас было не то время, чтобы размышлять о трагично малой посещаемости леса. Ханне нужно было найти своего мужа и его друзей.
«Так, значит, сейчас налево».
Дорогу она сама точно не знала, помнила только из детских воспоминаний. Но, к её удивлению, она сразу нашла верный путь к озеру. Всё-таки иногда воспоминания из прошлого могут настолько врезаться в тебя, что уже начинаешь понимать на интуитивном уровне, куда должен ступить твой следующий шаг.
Валяющиеся бутылки от эля – это было первым, что Ханна увидела, когда выбралась из веток кустов, которые окружали всё озеро. Но ещё раньше она начала чувствовать странный запах, совсем непривычный для неё, и который она никак не ожидала тут учуять. Запах гнили. Ханна очень давно не была в этом месте, ничего удивительного, что что-то могло поменяться. Должно быть, что-то начало медленно разлагаться, подумала она, и, чёрт возьми, как она оказалась права.