Интрузия Хаоса. Часть 1 - страница 11



– Стойте, у меня есть кое-что, что точно поменяет ваше решение и сразу же прояснит наши с товарищем намерения!

– И, что же вы можете мне предложить? Отдал приказ отложить неминуемую казнь Бык.

– Эта самая вещица лежит прямо здесь. Ответил Вильям, указывая вниз.

Вильям медленно потянулся к валяющейся на земле трости хорошенько обмотанной тряпкой. Медленно стал обматывать её, и как только метал засветился на лунном свете Быку сразу стало понятно какое сокровище оказалось в его руках.

– Не может быть, как вы его достали? Поразился Дэн.

– С трудом. Ответил Вильям.

– Теперь понятно о каких намерениях ты говорил. Одобряюще кивал Дэн.

– Как ты его достал? Удивился Бык.

– Выкрал, он всегда держал эту вещицу в королевском храме, она была святыней наших краёв, не многие удосуживались видеть её, это и есть мой дар, теперь оно ваше.

– А вдруг это подделка? Предположил Дэн.

– Справедливое замечание. Согласился Бык.

Бык схватился за холодный метал, закрыл глаза, сконцентрировал свои мысли и тут же открыл их.

– Он отвергает меня. Этот факт полностью подтверждает, что мы с ним очень уж разные. К сожалению, я не смогу пользоваться им, но благодарю тебя, ты заслужил право на моё доверие, я защищу вас от его гнева. Ответил Бык.

– На счёт его гнева. Перед нашим побегом он говорил о нападение на вас, изменилось ли его решение, при обнаружении пропажи скипетра, не ясно, но точно не будет лишним приготовиться к этому.

– Мы уже это делаем, но благодарю тебя за подкрепление моих опасений. Идёмте внутрь, нам нужно о многом поговорить. Ответил Бык, восхищаясь своей новой игрушкой, словно ребенок.

Рассказ Мио. Часть 2.

– В общем дальше поступаем так, простите меня конечно, но тот факт, что вы передали мне скипетр в данный момент ничего не значит, в том плане, что вы всё ещё можете предать меня, но это очень важная вещица, скорее всего самая важная в сокровищнице Монаха и это уже кое-что означает, можете чувствовать себя в безопасности, но не примите за оскорбление, но вас будут охранять мои три солдата…

– То есть мы всё же пленники?

– Не смотри на это с такой стороны, не надо, ты ведь не замышляешь против меня ничего правда?

– Нет. Уверенно ответил Вильям.

– Ну вот и всё, думай о них, как о своих личных охранниках и мы с вами подружимся.

– Ну надеюсь нас хотя бы не в тюрьме будут держать эти самые личные охранники?

– Ха! А ты дерзкий, мне это нравиться! Нет, конечно, нет. – Дэн выделит вам роскошные апартаменты, такие, что вы и вспоминать не захотите о своей прошлой жизни. Ладно чувствуйте себя как дома, все приготовления я оставлю на Дэна, увидимся позже. И передай Гектору, чтобы усердней спешил в подготовке к нападению, хорошо?

– Да, я сообщу ему.

– И ещё, отводи своих солдат от границы прямо сюда.

– Что? Мы отступаем?

– Нет. Если они останутся там, то просто умрут не за что, мы встретим войска Монаха здесь.

– Но в таком случае они нас просто окружат?

– Да. Именно так они всё и воспримут. Они подумают, что мы слабы и поэтому отступили, их бдительность уменьшится, а самомнение увеличиться. В таком случае, зная вспыльчивый характер Монаха, он наверняка пойдёт на пролом, но в его рядах есть эта мерзкая женщина, она не позволит им сделать это, но и её предосторожность ей не поможет. Это наша земля и мы здесь правим. Твердо ответил Бык.

– Я понял. Я лично всё проконтролирую.

– Хорошо. Возвращайся живым.