Иные миры. Четыре шага к свободе - страница 13
– Я только хотел поддержать, – Алекс провел рукой по лицу, словно хотел смахнуть с него всю усталость мира. – Мы уже здесь, если хотите вернуться – идите. Я доведу дело до конца, раз смелости у тебя не хватает.
– Еще чего! – Эл толкнула его плечом, проходя мимо, и открыла дверь.
Алекс усмехнулся, глядя на Вэл, взглядом как бы говоря: «это всегда работает».
Голые, влажные стены нагоняли тоску, а скудный свет от факелов, явно несправляющихся со своей работой, и вовсе угнетал. Едкий запах плесени, казалось, впитался в одежду намертво. Скользкая узкая лестница вела четко вниз, изредка делая оборот. Иногда приходилось придерживаться руками за стены, чтобы не свалиться, отчего отвращение накатывало волнами. Спустившись, они уткнулись в массивные, отполированные двери, так выбивающиеся из всей этой мрачной атмосферы.
– Он там, – прошептала Эл. – Я чувствую его. Обустроил себе гнездышко на дне.
– Никакой самодеятельности! – произнес Алекс наставление. – Если что-то пойдет не так, сразу же убираемся отсюда, понятно?
Сестры кивнули. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Вот и все. Обратной дороги нет.
– Ну, готовы к встрече? – спросил Алекс, нервно усмехнувшись.
– Нет, – одновременно ответили Вэл и Эл.
– Тогда поторопимся, – Алекс дернул за кольцеобразные ручки, открывая двери.
Глава 3. Сделка с дьяволом.
Огромных размеров тронный зал тонул в полумраке. Круглые люстры с зажженными свечами, свисающие с потолка, освещали конусом чистейший гладкий пол. Позолоченные, узорчатые факелы по периметру скорее горели для красоты, поскольку толку от них было ровно столько же, сколько от горящей спички в ночном лесу. Сделав только пару шагов, Алекс, Эл и Вэл ощутили поток свежего воздуха, пропитанного ароматом цветов. Нежное благоухание обволакивало, создавая иллюзию утреннего сада. Но в зале не было ни одного цветка. Вместо них высокие голые колонны, обтянутые разными тканями, и статуи ужасных Магхар, застывших в агрессивных позах.
Как только трое друзей двинулись вперед, они, наконец, обратили внимание на четыре фигуры, стоявшие в самом конце зала и охранявшие кого-то на троне. Орки сорвались с места, но человек, чей силуэт только прослеживался в тени, поднял руку, и те вернулись обратно. Одно движение ‒ и приказ был отдан. Очевидно, что там, среди монстров, сидел он – Броди Тревис.
Внезапный прилив ярости подступил прямо к горлу, и, стиснув зубы, Эл схватила за руку сестру, грозно шепча:
– Ты должна будешь держать меня, иначе я сломаю ему шею.
– Если я не сделаю этого раньше, – тихо сказал Алекс, и эхо подхватило обрывок его фразы.
– Никто никого убивать не будет, – строго произнесла Вэл, оглядывая сестру и мирца, – мы не станем опускаться до его уровня. Помните, главная наша задача – получить ответы.
Ее тоже раздирала злость, Вэл совершенно не хотелось вести беседы с психом. Сама мысль о том, чтобы что-то спрашивать и ждать, соизволит ли он ответить, была отвратительной. Но Броди Тревис являлся единственным, кто мог помочь им, а это значило, что придется взять себя в руки.
В тот момент, как Вэл, Эл и Алекс подошли ближе, Броди Тревис вальяжно поднялся со своего трона и спустился к ним. Когда-то это был определенно красивый мужчина, как на той фотографии, что Пирс показывал им. С четкими, прямыми чертами лица, острыми скулами и выразительным взглядом. Но от былой красоты не осталось и следа: болезненного оттенка кожа обтягивала исхудавшее тело, тонкие губы кривились в еле заметной, высокомерной усмешке, искажая неопрятно побритый подбородок, будто светлую щетину срезали тупым лезвием. Орки остались стоять на месте, не смея шевелиться без команды. Сморщив прямой нос, Броди Тревис оглядел каждого с ног до головы, задержав свой взгляд на сестрах.