Ирония судьбы. Танец Феникса - страница 17



– Может тебе еще рано на это смотреть? – тихий шепот Рея, вывел её из задумчивости. Лана фыркнула и подняла бокал за прекрасных дам. Кивнув слуге стоящему неподалеку, она показала на пустой кувшин и наколола на вилку жаркое, лежащее у неё на тарелке.

– Разве господин и слуга могут сидеть за одним столом? – рядом раздался громкий бас одного из гостей и на их стол опустились две толстые руки, пальцы которых больше похожие на толстые колбаски, лежали рядом с её тарелкой. Лану передернуло от отвращения, но она сейчас мужчина, потому играем эту роль до конца.

– Друг мой, этот столик я выкупил на этот вечер, и кто со мной будет сидеть, я решу сам. Но, спасибо за помощь, – она оторвалась от созерцания сцены и подняла голову к тому, кто так нагло ворвался в её пространство. Перед ней стоял толстый молодой человек, одетый в широкий камзол, который по идее должен был скрыть его грузное тело, но красный цвет только придавал ему ещё больше ширины, не скрывая второй подбородок и заплывшие от жира глаза, которые превратились в тонкие щелочки. Мужчина был пьян, смотрел на неё с осуждением.

– Господин, я не терплю около себя прислугу, а так как я сижу с вами рядом, то пусть он уйдет, а я сяду к вам и мы пригласим сюда девушек, – шатаясь, мужчина продолжал стоять около Ланы, нависая над ней. Рей уже готов был встать, но Лана его остановила, положив ему руку на колено.

– Господин, я сюда пришел наслаждаться представлением, а девушек мне и дома хватает, притом чистых и моих, – ну она вжилась в образ, а что, этот толстяк хотел. Вот тебе, так сказать за твои жирные колбаски вместо пальцев. – Так что прошу вас отойти от моего столика, и даже не смотреть в мою сторону, потому что мой телохранитель не отличается слишком длительным терпением, а его меч так же остер, как этот ножичек, – она умелым ударом разрезала лежащую на столе салфетку, всем видом показывая безразличие к тому, какое она производит впечатление.

Но видно показательное выступление произвело на толстяка обратное действие, и он взвыл, обращая внимание всего зала к ним: – Девушки ему не нравятся! Вот же франт, да я таких как ты: на один зуб ем на завтрак.

Лана медленно теряла терпение, а Рей уже взял в руки меч, который до этого приставил к ножке стола, готовясь защищаться.

– Господин, если вы не отойдете, я буду вынужден принять меры, потому что я жутко не люблю, когда вторгаются в мое личное пространство без моего на то желания, – Лана говорила спокойно, но ледяные нотки в голосе уже слышали все сидящие вокруг них. Толстяк же продолжал стоять около неё, и опираясь о стол продолжал исторгать из своего рта желчь вместе с отвратительным запахом.

– Да, ты знаешь, чей я сын? Да, ты мне ничего не сделаешь, – его рука потянулась к её бокалу, куда совсем недавно она налила отменное сухое вино, и которое она хотела выпить сама. Дальше она действовала на инстинктах, трость в руке, удар по руке толстяка снизу вверх, потом, когда толстяк отрылся – удар в живот и тут же удар в грудь, который отбросил его от неё. Рей уже вставал за её спиной, вынимая меч из ножен, предвосхищая нападение на них телохранителей барахтающегося толстяка где-то на полу в обломках стола.

– Я просил по-хорошему, оставить меня наслаждаться прекрасным спектаклем, но видно этот господин не привык слышать хороших слов. Потому прошу меня простить, можете мне прислать чек за разбитый столик и чайный сервиз, – она обратилась к хозяину заведения, который подбежал к ним и склонился перед ней в поклоне. Лана встала и её трость направилась к выходу, вечер был испорчен, но она получила истинное удовольствие от всего происходящего, потому выйдя за двери, смеялась так заразительно, что Рей, который ожидал нападения в любую секунду, улыбнулся. – А ты говорил, что скучный спектакль? Да нет же, весело.