Исчезнувший клад - страница 23
Удар грома среди ясного неба, наверно, не так бы удивил подруг. Мужской голос явно не принадлежал ни одному из парней, ни Сергею, ни Константину. Ноги девушек как будто намертво приросли к полу, но, не смотря на это, Сабира и Катя нашли в себе силы повернуться на голос. Для храбрости они схватили друг друга за руки.
Между двумя печными трубами стоял незнакомый мужичок. Он был невысокого роста, коренастый, лет за пятьдесят. В лице было что-то лисье, он все время поправлял на голове свой картуз, и из-за этого нельзя было рассмотреть его лицо. Особенно в глаза девушкам бросилась его неприятная усмешка.
– Вы кто? Вы тут живете? – набралась смелости и спросила Сабира.
– Посмотри за печкой, – настойчиво повторил мужичок.
– Ой, смотри, там что-то есть! – воскликнула Катя.
Обе подруги быстро подошли к печной трубе, у самого пола они нашли выемку в трубе, достаточно глубокую, и в ней что-то лежало, на этот предмет попал солнечный луч из окна, и Сабира увидела, что это была ручка ножа. Она наклонилась ниже, и заметила, что в нише еще лежат четки.
Сабира достала нож и четки и обернулась к мужичку, чтобы что-то у него спросить.
Но чердак был пуст, мужичина исчез, кроме них с Катей, на чердаке никого не было.
– Странный какой-то мужик, – сказала Катерина. – Откуда он тут взялся? И куда делся?
– Да, действительно странно, – согласилась Сабира. – Надо спуститься вниз и у ребят спросить, не видели ли они кого-нибудь.
– Сначала только давай рассмотрим, что это мы нашли, – предложила Катя и взяла у нее четки.
Четки были ярко-оранжевого цвета, они сверкали на солнце и на ощупь были теплые.
– Это, наверно, янтарь, – предположила Катерина. – У меня отец геолог, он мне показывал разные камни, я все не запомнила, но янтарь всегда можно узнать, его ни с чем не спутаешь.
– Да, – согласилась Сабира. – А вот нож, похоже, очень старый. И с какими-то пятнами, – вгляделась в предмет она.
Катя тоже внимательно посмотрела на нож. Он был не очень длинный, лезвие около тридцати сантиметров, треть ножа занимала костяная рукоятка, инкрустированная кусочками бирюзы. При всей его внешней простоте, он привлекал внимание своей соразмерностью, было сразу видно, что нож старинный, скорее всего прошлого века, и явно побывал во многих руках. От ножа исходило неясное чувство опасности, которое сразу почувствовали девушки.
– Давай-ка оставим все это здесь, – предложила Катерина. – Это чужие вещи, и нож мне этот совсем не нравится. Положи его на место.
– Да, нож нам совсем не нужен, а четки мне понравились, я хочу их взять и показать ребятам, – ответила Сабира.
– А я бы все оставила, как было, – продолжала уговаривать подругу Катя. – Что-то тут не так. Все-таки эти предметы не просто так тут положили. И мужик какой-то странный был.
– Нет, четки я возьму, – заупрямилась Сабира. – А мужик твой сам нам на них указал.
– Ладно, хотя бы нож положи на место, и пошли вниз, мы здесь уже долго торчим, ребята нас уже, наверно, потеряли.
Сабира положила нож на свое место, и подруги спустились с чердака, плотно закрыв за собой вход наверх. Ребят они нашли в комнате с зеркалом. Костя и Сергей и что-то обсуждали, сидя на лавке у окна, в руках у них было несколько газет.
– Мы уже хотели вас идти искать, – немного обеспокоенно сказал Сергей.
– Да мы на чердаке были, – ответила Сабира. – Там одни сундуки стоят со старыми вещами, да веники на стропилах висят. Но мы там кое-что нашли.