Ищи на улице Фей. Книга 2 - страница 17
– Личной жизни? Значит, между вами всё-таки что-то есть? – обрадовался один из писак. – Это можно считать заявлением?
– Нет, это значит – никакого интервью! – прорычала Шана не хуже дракона и захлопнула дверь у них перед носом.
***
Бобби приехал в рекордные сроки. За это время Шана только и успела, что от души наругаться на сломавшуюся кофемашину и вскипятить чайник. Она как раз залила кипятком пару ложек совершенно безвкусного растворимого кофе, когда полицейский фордик остановился у офиса, и во дворе разыгралось целое представление. Смотрела его она не одна: этажом выше с грохотом открылось окно. Похоже, миссис Хамминг бдительно следила за тем, что происходит.
– Граждане, на вас поступила жалоба за нарушение тишины, – заявил Бобби всем собравшимся.
В форме, слегка жавшей в плечах, он выглядел еще внушительнее, а нахмуренные брови и выпирающие клыки усиливали впечатление. Грозный вид несколько портили очки на носу, если не знать, что с их помощью орк получал досье на каждого из присутствующих. А «умные очки» были знакомы всем искателям горячих новостей.
Несколько журналистов с грешком на душе предпочли сделать вид, что просто мимо проходили, и Шана начала вести счет. Пока «два: ноль» в пользу полицейского.
– Расходитесь, или мне придется принять меры.
– Жалоба? Что за чушь! Мы всего лишь хотели задать мисс Либелле пару вопросов! – попытался кто-то возразить, и Бобби вперил взгляд в смельчака.
– Насколько знаю, для этого не требуется осаждать чей-либо офис, мистер… Джексон, – саркастически заметил он, поправив устройство на носу. – Договоритесь о встрече и приходите в порядке очереди. Впрочем, если вы не согласны, можете поспорить со мной в участке.
– Это превышение полномочий! – задохнулся от возмущения журналист.
– А это – преследование, которое куда более серьезное преступление, чем нарушение общественного покоя. Или мне стоит уточнить у госпожи Шаны, создаете ли вы ей неудобства? – осклабился орк и добавил куда тише, но таким проникновенным тоном, что все прислушались: – Превышение полномочий – это если я пинком вышвырну вас из Изнанки. А так я всего лишь предупреждаю, что не стоит создавать проблем. Вроде доходчиво объясняю? – он зыркнул на тощего паренька рядом.
Тот торопливо закивал и свернул голографический экран. За ним с явной неохотой последовали остальные. Взбешённые взгляды, которые акулы пера бросили на окно, заставили Шану отшатнуться и засомневаться, так ли хороша обещанная мастером зеркальная поверхность. Вдруг стоящую у окна фигуру все-таки видно?
Так или иначе, а Бобби победил с разгромным счетом! Не прошло и десяти минут, как перед офисом снова стало чисто и безлюдно.
– Детка, задание выполнено! – прикоснувшись к мушке, доложил орк.
– Вижу. Заходи, выпей кофе. Кофе так себе, но есть печеньки, – отозвалась она и уже собиралась отойти от окна, когда из полицейской машины выбрался Винтер. Так, а он-то что здесь забыл? Спасибо, что вышел не при журналистах!
– Бобби!
– А ты попробуй удержать этого упрямца, – зашедший в офис орк сразу догадался, отчего возмутилась Шана. Но кружку с кофе принял и глотнул не поморщившись, несмотря на дрянной вкус. А шоколадных печенек зачерпнул целую горсть. – Он как услышал про журналистов, подорвался так, будто опаздывал на интервью.
– Потому что это моя вина, – насупленный вид хозяйки офиса Винтера ничуть не смутил. – Статья, так подозреваю, появилась из-за вчерашней журналистки. Она видела нас в баре и растрепала, что мы встречаемся. А остальные слетелись, как вороны.