Искатель истины - страница 7
Абдуллах купил виноградник и подарил рабу, выкупив его также из рабства и сделав свободным.
Принцип группирования
Некий король, придя к мудрецу Бахауддину Накшбанду, Мастеру Узора, присутствовал на собрании его учеников.
По окончании, когда все принялись за трапезу, он спросил мудреца:
– О, Учитель Века! Во время беседы твои ученики сидят полукругом несколькими рядами, что очень напоминает заседание моего придворного совета. Есть ли в этом порядке какой-то смысл?
Бахауддин ответил:
– О, Повелитель Мира, скажи мне, по какому принципу рассаживаются твои придворные, чтобы я мог объяснить тебе, в каком порядке, согласно своему рангу, располагаются Искатели.
– В первом ряду, – сказал король, – сидят те, к кому я особенно благоволю, и потому они ближе всех ко мне. Второй полукруг образуют наиболее важные и могущественные люди в государстве, а также иностранные послы. Третий ряд составляют менее значительные лица.
– В таком случае, – сказал Шах, – мы рассаживаем людей с совершенно другим намерением, чем то, которым руководствуешься ты. Те, кто сидит ближе ко мне – туговаты на ухо, так они могут лучше слышать. Средняя группа состоит из невежественных, чтобы они могли сосредоточить свое внимание на Учении. Дальше всех находятся Просветленные, для которых близость такого рода не имеет значения.
Запах и реальность
Однажды вечером после ужина Мастер Бахауддин сидел в окружении большого количества новоприбывших, старых и молодых, всех жаждущих учиться.
Воцарилась тишина, и Мастер поинтересовался, есть ли у кого-нибудь вопросы.
Кто-то спросил:
– Какова самая большая трудность в изучении и обучении Пути?
Мастер ответил:
– Людей привлекают внешние аспекты. Их привлекают проповеди, слухи, рассказы и вообще все, что возбуждает их, подобно тому, как на пчел действует запах цветов.
– Но как же иначе, – спросил человек, – люди могут приблизиться к мудрости, а пчелы – к цветам?
Мастер ответил:
– Всевозможные сообщения и шум проповеди, чтения и возбуждения приближают человеческое существо к мудрости. Но, даже приблизившись к ней, человек продолжает требовать все больше и больше того же самого, что их привело к мудрости, а не того, что может дать мудрость, ради чего она, собственно, и присутствует в том или ином месте.
Пчелы находят цветы по запаху, но, оказавшись возле цветка, они не требуют все больше и больше запаха. Они припадают к источнику нектара, который должны собрать. Нектар можно уподобить Реальности, содержащейся в мудрости, а рассказы и фантазии о ней подобны запаху.
Поэтому «подлинных пчел» среди людей очень мало. Почти все пчелы, будучи приспособлены к собиранию нектара, и в самом деле являются пчелами, тогда как далеко не все человеческие существа являются пока людьми в смысле своей настроенности на восприятие того, ради чего они были сотворены.
Затем Мастер сказал:
– Пусть встанут те, кто пришел сюда, в Каср аль-Арифин, в результате чтения.
Многие поднялись.
– Теперь встаньте те, кто пришел сюда, потому что услышал о нас, – продолжал Мастер.
Встало еще больше людей.
– Оставшиеся сидеть, – продолжал он, – это те, кто пришли сюда потому, что восприняли наше присутствие и нашу подлинность каким-то иным, тонким образом.
Среди стоящих здесь – и старых, и молодых – многие просто хотят, чтобы их чувства снова и снова будоражили, они жаждут возбуждения или умиротворения. Но прежде чем эти люди смогут обучаться тому, чего больше нигде не испытаешь, они должны требовать знания, а не того, что их привлекло.