Искра богов. Не люби меня - страница 22



– Предусмотрены перерыв на обед, послеполуденный отдых и вечерняя программа, – между тем разъяснял мистер Росс. – Вечерняя программа обязательна. Я не желаю наблюдать, как вы торчите в своих домиках. Каждый вечер мы будем предлагать разнообразные возможности для общения.

– Но мы не хотим вязать и шить! – выкрикнул какой-то парень, сидящий выше нас на два ряда. – Нам нужны тусовки и веселье. – За это замечание он заслужил спонтанные аплодисменты и смешки от других детей.

– Будет тебе веселье, мальчик мой, – добродушно улыбнулся мистер Росс. – На скамьях лежат буклеты с правилами лагеря, – невозмутимо продолжил свою лекцию он. – Прочтите внимательно. Тому, кто нарушит их, придется покинуть лагерь. В таком случае я буду настаивать на том, чтобы вас забрали родители. А право звонить им, чтобы поставить в известность, с радостью предоставлю вам.

Последовавший затем смех прозвучал в два раза тише, и парень, который перебил управляющего, сник.

– Трус, – послышался шепот Кейдена. Я зачарованно наблюдала, как его длинные тонкие пальцы методично рвали листовку. Он носил кольцо, которое вчера не бросилось мне в глаза. Зато теперь я очень тщательно его изучила. Оно представляло собой узкий ободок с серебряной оправой, на которой крепился простой камень песочного цвета. Обычно мне не нравились украшения на парнях, но это кольцо ему подходило.

И хотя он следил за происходящим на сцене, мысли Кейдена словно блуждали где-то далеко отсюда. Я буквально видела, как они крутятся у него в голове.

– Я не должен был вчера бросать тебя, – неожиданно прошептал он, взглянув на меня. Его голос звучал мягко и соблазнительно, словно горячий шоколад. – Я исправлюсь, – пообещал Кейден.

Видимо, моя надежда просто обо всем забыть была чересчур прекрасной, чтобы воплотиться в реальность. Может, сегодня утром он зашел за мной только ради того, чтобы снова завести этот разговор.

– Это я виновата. Немного перенервничала. Долгая дорога и все такое. – Я осеклась, потому что на самом деле для моего поведения не существовало рационального объяснения.

Кейден улыбнулся.

– Мы могли бы начать все сначала. Без обливаний водой и неловких фраз.

– Не уверена, что у нас получится, – поддразнила его. – Но я дам тебе второй шанс, если пообещаешь держаться подальше от луж и тачек.

Он лукаво ухмыльнулся.

– И от твоих снов.

К моему лицу прилила кровь. Обязательно нужно было об этом напоминать? Он заправил прядь волос мне за ухо. Вообще-то это был слишком интимный жест, учитывая, что мы едва знакомы. Я решила проигнорировать его замечание.

Кейден подарил мне довольную улыбку.

– Значит, договорились.

– Это что касается важного, – тем временем продолжал мистер Росс, и я вновь переключила на него свое внимание. – Если возникнут вопросы, обращайтесь к Рози. – Пожилая женщина, которая встретила нас вчера, шагнула к нему и помахала нам рукой. – Те, кто приехал в лагерь не в первый раз, уже ее знают. Для остальных: Рози – душа и смотрительница лагеря «Маунт». А ее муж починит все, что поломается. Кроме разбитых сердец. – Мальчишки заржали, а я покачала головой.

Микрофон взяла миссис Росс.

– Экскурсии по лагерю начнутся сразу после собрания. На выходе вас ждут кураторы и тренеры. Распределитесь. В каждой группе должно быть не больше десяти человек. Можете задавать любые вопросы, какие захотите. Мы покажем вам спортивные площадки и учебные аудитории. Там же висят списки, где вам необходимо записаться, чтобы попасть на курс. Надеемся, нам удастся удовлетворить все ваши пожелания. Если один из курсов окажется переполнен, вам, возможно, придется его поменять. Так что заранее подумайте о плане Б.