Искушения любви. Сеул. Книга 2 - страница 4



– Мы в этом году представлены крупным торговым домом «Эсперанто», почти вся печатная продукция которого производится нашим издательством. Я, конечно, буду им помогать, но прилетела я по особому поручению господина Федорова.

Только сейчас я обратила внимание на то, как ярко светило июньское солнце, какая чистота на улицах. Кругом сновали люди. Женщины и мужчины в основном были одеты в джинсы и легкие футболки. Я обратила внимание на стройные мальчишеские фигурки девушек: узкие бедра, маленькая грудь, красивые с гладко натянутой кожей лица, на которых блестели узкие, чуть раскосые глаза. Все улыбались, встречая друг друга поклонами. В основном все небольшого роста, я чувствовала себя среди них великаншей.

Мы подошли к ждущей нас машине. Аккуратно одетый водитель, улыбаясь, поприветствовал нас легким поклоном, сложив ладошки домиком у груди.

Мы сели в машину, на подголовниках и сидениях которой были надеты белоснежные чехлы. Машина быстро покатила по ровному покрытию автобана.

По дороге я рассказала Чангу о цели своего приезда. О том, что мне необходимо встретиться с мадам Невё и получить право на эксклюзивное издание ее последней книги «Месть, изгнанных из Рая». Чанг очень внимательно меня слушал, изредка кивая головой. Когда же дело дошло до мадам, Невё он меня прервал:

– Мадам Неве не приехала в этот раз на ярмарку. Ее интересы представляет литературный агент мсье Ришар. Я думаю, что тебе надо встретиться с ним в первую очередь и обсудить условия подписания контракта.

При этой новости я где-то в глубине души облегченно вздохнула. Мне очень не хотелось встречаться с мадам Невё. У меня остались не очень приятные воспоминания о ней с момента нашей последней встречи. Чопорная, холодная француженка не очень охотно вступала в разговор. Весь ее надменный и немного отстраненный вид будто говорил: я написала книгу, берите ее, читайте, издавайте, продавайте, делайте все, что вам заблагорассудится, только оставьте меня в покое. Поэтому я даже обрадовалась новости, что ее не будет на Ярмарке. Месье Ришар был мне не знаком, но обычно я легко находила общий язык с мужчинами любого ранга и любой национальности.

– Чанг, помоги мне, пожалуйста, встретиться с месье Ришаром.

– Конечно, Натаса, даже не волнуйся. Но, – он хитро улыбнулся, – ты будешь передо мной в долгу, договорились?

Я засмеялась.

– Ох, и хитер же ты, братец Лис. Там видно будет. Как звезды будут стоять, – я посмотрела в его смеющиеся щелочки глаз.

– У нас в Корее звезды стоят не так как в России, – сказал Чанг, и мы оба расхохотались.

Далее Чанг поведал мне много интересного про ярмарку, рассказав, что приехало очень много представителей из разных стран, в том числе и из России. Всех их разместили в небольшой уютной гостинице недалеко от выставочного центра. Только позже я поняла, что небольшая гостиница – это всего шестнадцать этажей стекла и бетона, с бассейнами, теннисными кортами и ресторанами внутри. А в основном все здания в Сеуле достигают тридцати и более этажей.

Незаметно за разговорами мы добрались до отеля. Он действительно оказался очень уютным и удобным. На пороге нас встречали милые девушки в национальных кимоно и с черными волосами, традиционно собранными в пучок, который закреплялся на голове красивой темной заколкой, похожей на толстую спицу. Девушки были очень миниатюрными, с узкими бедрами и красивыми кукольными личиками. Тонкими мелодичными голосками с низким поклоном они поприветствовали нас на корейском языке, и преподнесли маленькие рюмочки с безалкогольным сладким напитком, стоящими на небольшом золоченом подносе.