Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора - страница 18



В процессе поездки по городу лорд и леди были обязаны заглянуть в Храм, чтобы пожертвовать на благое дело, затем – в самые бедные дома, из которых нужно было забрать в услужение ко двору стольких сирот, сколько пара хотела завести детей. После молодые отправлялись в тюрьму, где должны были помиловать одного осужденного на казнь или, если таковых не имелось, самое тяжкое наказание, и только после этого могли вернуться в замок.

Фейг нравились традиции, она долго готовилась, репетировала клятвы и, когда момент настал, с честью выдержала все долгие обряды, бесконечную вереницу из поздравляющих и пир. Уже в середине празднества Его Преподобие подошел к паре и предупредил, что нити, которыми связывались руки молодоженов, нужно было донести до стола, за которым они сидели вместе; оставлять их на руках до самого конца было не обязательно.

Молодожены засмеялись.

– Ваше Преподобие, нам удобно. – Вихт почтительно склонил голову.

– Это не нарушает законов, что оставили нам Боги? – испугалась Фейг.

– Ни в коем разе. Боюсь лишь, что вам неудобно есть и пить, миледи, милорд. – Главный жрец потянулся к нитям, но леди отдернула руки.

– Нет! Мне нравятся нити, Ваше Преподобие, – капризно замотала головой молодая жена. – Мы долго шли к этому… Пусть останутся.

Пожилой служитель Богов вздохнул:

– Вы уверены, что созрели для замужества? Дети не должны рожать и воспитывать детей.

Он удалился, а пара только засмеялась. К началу танцев, разумеется, руки пришлось освободить. Вихт видел, как Фейг убрала нити в складки платья.

Поначалу лорд-правитель боялся, что Рирз может не найти общий язык с гостями, однако спустя всего пару часов друг пытался перепить Райана Фореста, изъявил желание поучаствовать в турнире и всячески развлекался. Кажется, именно отец Фейг, с которым сын Рогора соревновался в поглощении вина, после застолья тащил Рирза до покоев.

Только спустя четыре дня, когда гости разъехались и жизнь вернулась к привычному распорядку, Вихт смог выкроить время и прогуляться с Рирзом до озера, где теперь обитали Амфи и Оафи.

– Ты молчалив сегодня, – заметил лорд Вайткроу.

– У меня было время изучить летописи – не строить же, в самом деле, осадные орудия при таком столпотворении?

– И тебя что-то привлекло?

– Да. Помнишь, как мы отправились на турнир и вернули Фейг?

– О да! Словно это было вчера. Ты помог мне и…

– Прекрати. Я не о том веду речь. Ты прочитал мне поэму или что это было? И чего кривишься? Я не разбираюсь в подобном.

– Пусть будет поэма.

– Превосходно. Ты прочел мне поэму, и все случилось так, как ты описал. У тебя было видение?

– Нет, что ты. – Вихт не помнил своих стихов, он творил под настроение, лишь когда его переполняли эмоции. – Мне хотелось, чтобы сложилось так.

– И оно сложилось. Не странно ли это? Ротр не любил участвовать в турнирах, но даже если бы и хотел… Зачем он повез жену с собой? По словам Фейг, они не нашли общего языка и он скорее предпочел бы других девушек. И почему Рогор отпустил его? Больной отец, только оправившийся после нападения зверья. И это нападение… Фейг рассказывала тебе о нем?

– Да. Она говорила, что очень хотела, чтобы северян наказали, и обрадовалась этому.

– А я, по твоим словам, стал чудовищем, когда сражался с дикарями.

– Не чудовищем. Мне показалось тогда, Рирз. Я был напуган.

– Ты каждый раз описывал мне, чем я стал. И спустя цикл, и спустя сезон – твои слова не меняются со временем, значит, ты помнишь, что ты видел.