Исповедь Босса - страница 44



Он был здесь…

Эта мысль постоянно стучит в голове, пока я застёгиваю цепочку. Но она не свисает на грудь, она как удавка, обхватывает мою шею. Мне некомфортно, но времени нет. Вылетаю из спальни, замечая, что уже приноровилась ходить на высоких каблуках, и быстро подхожу к лестнице.

Лазарро уже внизу. Он снова в костюме. В темноте. Его белая рубашка расстёгнута так, что открывает бронзовую, загорелую грудь и какой-то кулон, висящий на ней. Его волосы влажные и лежат волнами. Или я всё ещё пьяна, или начала сходить с ума. Но сейчас я не могу оторвать взгляд от этого мужчины. Он невозможно притягивает к себе. Он…

– Белоснежка, мне приятно, что ты, наконец-то, начала мыслить вульгарно на мой счёт.

Вздрагиваю от голоса Лазарро. Как он заметил?

Сразу же покрываюсь краской.

– Но это не вовремя. У меня встреча через час. Оставь свои фантазии на более позднее время. Идёт? – Он приподнимает уголок губ, пока я спускаюсь вниз.

– Я…

– Прежде чем о чём-то соврать мне, вспомни, что я за это наказываю, – перебивая, кладёт ладонь мне на спину и подталкивает к лифту.

– Я лишь хотела поблагодарить за то, что ты разбудил меня, – передёргиваю плечами, показывая ему, что мне неприятно, когда он дотрагивается до меня вот так. Чересчур интимно. – Но впредь, лучше стучи. Это сделает тебя более приятным собеседником и кавалером, – добавляю, бросая на него взгляд, пытаясь первой войти в лифт, чтобы его ладонь всё же исчезла с моей поясницы. Но конкурировать с его широкими шагами плохая идея. Лазарро не отстаёт и нажимает на кнопку, хотя мне и удаётся отойти от него в другой угол кабины.

– Выбранная мной одежда пришлась тебе по вкусу, как я вижу. Начинаешь следовать моим правилам, и это за столь короткий срок. Делаешь успехи, Белоснежка, – спокойно замечает Лазарро.

– Лавиния. Моё имя – Лавиния. Времени было мало, чтобы самой что-то придумать. Так что, вытерплю. Напомни, зачем мы едем в клуб? – зло огрызаюсь. Да что со мной такое? Не понимаю, но внутри меня словно зарождается какой-то ураган из ярости, и я не могу найти причин для этого. Хочется выплеснуть всё плохое, что есть, на Лазарро, хотя он вряд ли виноват в том, что на меня так подействовало вино, и я сломала свой график сна.

Видимо, мой тон Лазарро абсолютно не понравился. Он делает пару шагов ко мне, а я прижимаюсь к стене лифта. Смиряет меня взглядом и криво усмехается.

– Делаешь то, что я говорю. Ты не в том положении, чтобы требовать от меня объяснений. Поняла? – Его голос ровный, но взгляд горит. Зрачки сильно расширены и блестят от изъедающей его ярости. Сглатываю и киваю. Сама виновата. Надо просто выпить воды, и всё.

Лазарро отходит от меня и отворачивается, убирая руки в карманы брюк. Перевожу туда взгляд, а он, как и в прошлый раз, дёргает бёдрами вперёд, а я слабо вздрагиваю, сразу же поднимая взгляд выше.

В молчании мы выходим на парковку, на которой нас уже ожидает охрана. Я чувствую их взгляды на глубоком треугольном вырезе у меня на груди и на практически голых ногах. Ёжусь от этого и юркаю без слов в машину. Платье слишком короткое. Оно поднимается так высоко, что приходится натягивать его рукой. Лазарро задерживается с мужчинами не несколько минут, потом садится рядом со мной.

Мы едем в том же составе, что и днём. Итан, ещё один мужчина и мы. Две машины. Одна впереди, другая позади нас.

Ночной Нью-Йорк, он словно издевается, сверкает огнями, наполнен жизнью. Только вот я именно ночей здесь и боюсь больше всего. В доме мне было спокойнее, а теперь… столько людей, среди которых прячется чудовище со своей армией. Но я стараюсь не показывать своих чувств, сижу тихо, очень тихо, пока не замечаю, что знакома с этой улицей.