Истинная поневоле - страница 23



- Все куда хуже, чем я предполагал.

От такой новости у меня все слова пропали. Я что, умру?

- По всей видимости не только и не столько виновата сила вашей эмоциональной вспышки, сколь ее характер.

- А по-человечески? – еле слышно попросила я.

- Ваше неприятие истинной пары, ваше отрицание этой связи провоцирует, скажем, негодование вашей драконницы. Магические потоки укрепили вторую ипостась, и она всеми силами жаждет соединиться со своей парой. Но поскольку вы сопротивляетесь, ваша драконница пытается выйти из тени, взять над вами вверх.

- Какое-то раздвоение личности, - нахмурилась я.

- Своего рода, - развел руками Мортимер, - Ваши желания, чувства и эмоции должны совпадать, иначе это может очень плохо закончится. Трансформация без вашего желания и позволения переходит в частичную. А это, как я уже предупреждал вас раннее, зачастую приводит к летальному исходу.

Целитель будто упрекал меня, а мне и без его нотаций было тошно. Будто бы я могла управлять своей драконницей! Мне что, насильно заставить себя полюбить другого мужчину?

- Милорд отдал вам много своей энергии, - вдруг произнес Мортимер.

- В какой смысле?

- К сожалению мои зелья утратили силу, драконница вышла из-под контроля. Только присутствие лорда Тэмиара помогло спасти вас.

Значит в этом крылась причина измученного вида мужчины. Как бы мне не хотелось сказать, что все это из-за дурацкой связи истинных, но язык не поворачивался так неблагодарно отозваться о Тэмиаре. Ведь он такая же жертва, как и я. Разве что куда более упрямая.

- Чтобы избежать новых случаев, милорд временно покинет свой дом. Вам также разрешается передвигаться по замку. И еще…

Кажется, то, что собирался сказать целитель ему совсем не нравилось.

- Милорд приказал провести вас к вашему мужу, когда вы будете готовы.

Целитель ушел, оставив меня в совершенно растрепанных чувствах.

***

Подведем итоги.

Будучи родом из Хаарна, я затянула своего едва состоявшегося мужа в этот мир, где он стал пленником.

Я оказалась невестой лорда-дракона, который ни в какую не хочет от меня отказываться.

Мы целовались.

Я могу погибнуть, если не продолжу с ним целоваться. Или еще что похуже.

И как, скажите на милость, в сложившихся обстоятельствах я должна быть готова ко встрече с Ильей?

Я просто не смогу смотреть ему в глаза. Я сгорю от стыда на месте. Теперь, когда я наконец добилась желаемого, я оттягивала момент нашей встречи. День почти закончился, а я по-прежнему не решилась попросить свою стражу отвести меня к мужу. Придумывала себе отговорки, что недостаточно хорошо сегодня выгляжу, хотя еще несколько дней назад помчалась бы к Илье хоть с гнездом на голове вместо волос.

Дотянув до первых звезд на небе, решила, что пойду с самого утра. Да, мне необходимо выспаться и успокоиться. Не хочу расстраивать Илью сильнее, чем это уже случилось.

Но утром я разнервничалась даже сильнее чем накануне. Шагая по коридору и стараясь не отставать от стражника, я одновременно жаждала и боялась момента, когда наконец увижу Илью. В каких условиях он находился все это время? Пытался ли бежать? Что ему говорили? Что я ему скажу? В голове творилась путаница, все мысли смешались.

Я ожидала, что мы спустимся в подвал, но вместо этого меня проводили в западное крыло замка и открыли дверь обычной с виду комнаты. Обычной для дома лорда-дракона, поправила я себя. На сырую темницу совсем не было похоже. На сердце отлегло, но всего лишь на миг. Когда увидела своего мужа, бледного, одиноко лежащего посреди огромной кровати, сердце стиснуло от жалости. И ни медля ни секунды, я бросилась к нему.