Истинная с проклятием. Во власти искусителя - страница 3
– И зачем убивают этих птичек? Что тут вообще есть? Одни перышки и косточки, – тихо бормотала я себе под нос.
Я отложила перепела в сторону и снова запустила руки в мешок. Теперь предметом моего изучения стал крупный фазан, которого я положила на траву. Какой же он был великолепный! Разноцветные перышки переливались сотней красок на дневном солнце.
Цвет перьев на туловище птицы играл от золотисто-медового до медно-красного, местами даже отливая фиолетовым. Голова птицы переливалась изумрудным, бирюзовым, сапфировым и черно-фиолетовым оттенками. Глазница была широко окольцована неоперенной ярко-красной кожей, больше напоминающей какой-то нарост.
Мне казалось, что умерщвлённая птица пристально наблюдает за мной тем глазом, что был обращен на меня, от чего я вдруг оцепенела. То, что я видела перед собой, вызывало во мне смешанные эмоции. Ужас и восторг переплелись воедино, заставляя чувствовать что-то очень странное и непонятное мне.
Вскоре папа и Майкл пошли ощипывать и потрошить дичь подальше от хижины, избавляя нас с Лори от нелицеприятного зрелища. А спустя ещё каких-то полчаса мы уже снова сидели все вместе у костра и готовили недавно пойманную добычу.
Это был, чуть ли не лучший ужин в моей жизни! То ли птицы были такие особенные, то ли мы были слишком голодные. Или может весь секрет таился в умелом приготовлении? Не знаю. Но самым вкусным, к моему искреннему удивлению, оказался тот самый невзрачный маленький перепел.
За весёлыми разговорами и вкусной трапезой вечер пролетел незаметно для всех нас. Еле волоча за собой ноги, я добрела до нашей с подругой комнаты. Без сил рухнула на свою раскладушку и и моментально погрузилась в сон.
Посреди ночи я проснулась от пронзительного крика. Через несколько секунд поняла – это кричит Лори.
Я выбежала в холл, где столкнулась с папой и Майклом, с ужасом спешащих на крик.
Входная дверь была распахнута настежь.
– Кэсси, стой здесь, не выходи! – на ходу выкрикнул папа, преграждая мне путь к двери рукой.
Я послушно остановилась в центре комнаты, откуда все же могла видеть происходящее на улице.
– Лори, в чем дело? Дорогая, что произошло? – дрожащим голосом расспрашивал Майкл дочь.
– Там… Я… – Лори не могла связать и двух слов, доносились лишь всхлипы.
Майкл, бережно придерживая Лори за плечи, повел ее в дом. Когда они зашли внутрь, папа закрыл входную дверь на все замки. А Майкл усадил Лори в кресло, встал перед ней на колени и начал гладить ее по голове, пытаясь успокоить.
Я, как и прежде, стояла посреди комнаты и смотрела на подругу. Вид у нее был поистине пугающий. На лице застыл ужас. Длинные темные волосы, обрамляющие лицо, еще сильнее подчеркивали нынешнюю бледность кожи. Округлившиеся стеклянные глаза безотрывно смотрели в одну точку.
Казалось, Лори даже не моргала, а слезы сами стекали по щекам. Ее тело было настолько обмякшим, что напоминало мягконабивную игрушку. Лишь от периодических всхлипов ее грудь слегка вздымалась, напоминая, что она живой человек, а не безжизненная кукла.
Когда слезы из глаз Лори перестали течь непрерывным потоком, а всхлипы утихли, Майкл снова задал дочери вопрос, стараясь изображать спокойствие:
– Доченька, прошу, ответь мне, что произошло? Ты чего-то испугалась?
– Я… – дрожащим голосом начала Лори, – Я не могла уснуть, поэтому решила выйти и посмотреть на звезды. Вчера они были такие красивые. Я стояла на улице и тут…