Истинная тёмного короля - страница 7
– Как же так, – ревела я, – Как же там мама и папа?
А экономка, молча, поглаживала меня по светлым растрепавшимся косам.
Выплакавшись, я воспользовалась советом женщины и переоделась. Платье я отдала ей, клятвенно пообещавшей вернуть вещи в целости и сохранности.
– Иди милочка, застилай постель, да отдыхай, – напутствовала меня она.
Выйдя, я прошла несколько раз по коридорам, запоминая все ходы и мысленно сделав план замка.
Он был разделен на четыре части: северное крыло, то откуда я пришла, где держат пленников, и находится комната Кальцифера. И, теперь, моя.
Южное крыло, туда я смогла заглянуть лишь мельком, постояв у лестницы. Там, как я слышала, живет темная королева.
Центральная часть – соединяющая южное и северное крыло. Там находился тронный зал и кабинеты – это я подслушала у шуршащей тряпкой горничной.
И крыло для прислуги. Оно примыкало с северной стороны.
Там была кухня, жилые помещения для работников дворца и тот самый черный вход. В моем случае, надеюсь, он сработает как выход.
Взяв вещи, я решила провернуть одну авантюру.
Форма, которую мне дали, не отличалась оригинальностью и красотой.
Длинное серое платье, мешковатое и скрывающее фигуру.
Под его высоким воротом я спрятала бабушкин кулон. А волосы аккуратно убрала и умыла лицо.
Теперь меня не отличить от других служащих замка.
Моей целью была кухня. Место, где все работники замка трапезничали в спокойной обстановке и делились сплетнями. Здесь я и почерпну нужную мне информацию.
– Ты кто такая будешь? – сразу у входа меня встретил повар с тяжелым взглядом.
– Новая помощница господина, – пропищала я, наигранно испуганным тоном.
– Мне сказали узнать, когда едят горничные и ходить с ними.
– Горничные уже поели, – ответили мне.
– Но я только приехала.
– Ладно, не оставлять же тебя голодной, – смягчился мужчина, – Я главный повар замка Герольд. Горничные завтракают рано, до восьми утра. Обед с двух до трех и ужин с семи до семи тридцати. Смотри, приходить надо вовремя, иначе останешься голодной. Иди, возьми поднос, да ступай на раздачу. Есть будешь за столом в конце кухни.
Взяв поднос с едой, я направилась к нужному столику. За ним сейчас сидело несколько человек. Грузный мужчина, девушка моего возраста и женщина, на вид ровесница родителей.
– Добрый день, – поздоровалась я.
– Добрый, – ответили мне сидящие за столом.
– Ты у нас новенькая? – спросил меня мужчина.
– Да. Меня зовут Алеста. Я помощница правителя.
– Недавно здесь?
– Верно.
– Я Морис, местный садовник. Жизель, – тут он кивнул на рядом сидящую женщину, – она цветочница, моя помощница и жена по совместительству. А это Далия, казначей. Она у нас не очень болтлива.
– Приятно познакомится, – и я улыбнулась.
Это лучший способ, чтобы расположить к себе людей.
– Ты местная или?
– Нет, я с другой стороны.
– Ох, и несладко тебе придется первое время, – посочувствовала мне женщина.
– Да, а почему? – я приготовилась слушать.
Жизель вся подобралась. Глаза загорелись, и цветочница заговорила.
– В нашем мире, пришедшие не всегда задерживаются надолго. Всему виной темная магия. Она забирает силы у рожденных в другом мире. Эти чары пропитали всё здесь, и наши тела и души. Пришедшие с той стороны, не обладают таким иммунитетом. Поэтому много болеют и рано начинают стареть. Это место зачарованное.
– Но вы тут живете.
– Да, живем. Только мы здесь родились. Привыкли.
– И вы не пытались никогда отсюда уйти? – задала я волнующий меня вопрос.