Истинная в гареме драконов - страница 18
Я отчего-то не удивился, когда увидел ее во главе стола. Даже смешно стало. Она самая обычная ничем не приметная девица, но ее взгляд всех извещал о том, что она здесь главная. Даже не сердился за ее выходки, хотя должен был. У нас так не принято. Ушла, не повернувшись к наследнику трона лицом. Продемонстрировала мне свою премилую пятую точку. Будто бы сама королева покинула зал, где ее весь вечер докучали не самые важные послы, присланные из каких-то совсем незначительных земель. Почему именно такое сравнение?
Я тут же отогнал от себя неправильные мысли и сделал вид, что вновь очарован Дариной. Которой, к слову сказать, никогда и не был очарован.
Дождаться окончания застолья оказалось непросто. Девушки оживились и не давали даже глоток вина сделать, отвлекая глуповатыми шутками.
Наконец. Я почти бежал подальше от этого гнезда разврата. Отчего моему брату так полюбилось это место? Хотя знаю отчего...
Страж тут же указал нужное направление, и я без труда нашёл комнату, где скрылась дерзкая беглянка.
Уже совсем поздно. Луна давно приняла пост полноправной владычицы неба.
Дверь со скрипом отворилась. Что она забыла здесь в такое позднее время?
Благо девица была так увлечена, что не заметила моего появления. Тусклый свет с канделябра падал на ее сосредоточенное лицо. Садира сидела за моим столом! И внимательно листала какую-то книгу.
— Добрый вечер, — поприветствовал девицу, — почему ты сказала стражам, что это я разрешил тебе пользоваться этой частью библиотеки? — и напустил побольше строгости в голос. И что получил?
Она лениво подняла глаза, будто бы это я пришёл к ней в дом, но добродушная хозяйка меня впустила! А затем… Демонстративно поднесла палец к губам, показывая, что не вольна говорить!
Ошейника нет. Ты его не надела! Какого черта!
— Садира, что за очередное представление? — ещё силясь держать себя в руках, сказал я.
Она так обиженно вздохнула.
— Ваше Высочество, что вы здесь делаете?
Я никогда не слышал словосочетание «Ваше Высочество, что вы тут делаете» в своём собственном замке!
— Садира! — я уже хотел ее припугнуть, но увидев, что именно она читает, сам потерял дар речи.
— Откуда ты знаешь этот язык?
Девица закатила глаза и одарила меня прямым раздосадованным взглядом.
— Это запретный язык? — цокнула она, наконец оторвавшись от своего чтива.
— Нет. Но его мало кто знает, — и тут окончательно растерялся. На столе лежала огромная стопка книг и все на разных языках.
— Я не «мало кто», я знаю, — ответила мне наложница и перевернула страницу.
Это что-то новое…
— Могу ли я присесть? — не знаю, зачем задал этот вопрос.
— Присаживайтесь, Ваше Высочество. Но прошу мне не мешать, — если бы не столь странная ситуация, я бы сейчас поступил, как Элиот. Просто уложил ее на стол, и показал в чем заключаются ее обязанности. Но любопытство победило.
Я сидел как последний придурок больше часа и просто смотрел. А ещё думал, вглядываясь в ее лицо.
Видел эту девушку не раз. Она никогда не вызывала и малейшего интереса. Одна из многочисленных новоприбывших в гарем, проходящая обучение. Хитрый взгляд. Робкие движения. Походила на маленького зверька, готового на все ради выживания, а что я вижу сейчас…
Тусклый свет от свечей гулял по ее вдумчивому напряжённому лицу. Я видел, как на мгновенье замирали ее глаза и сдвигались брови, когда она натыкалась на особо интересный абзац. А эти руки? Пальчик уверенно и грациозно перелистывал каждую страницу, так делают только особые ценители старых книг, сами не отдавая себе в этом отчёт. Ровная спина горделиво удерживала эту маленькую голову. Все в ней было особенное. Не внешность. А что-то управляющие той самой внешностью. Прищур. Как она еле заметно облизывала губу, полностью поглощенная текстом. С какой скоростью двигались ее ресницы моргая. Она меня просто приковала к креслу!