Истинный выбор - страница 25



Тут уже я подозрительно прищурилась. Хотел бы сообщить – сообщил бы сразу. К чему тогда весь этот разговор в неурочное время?

– Хорошо, чего вы хотите?

– Сегодня вы общались с лордом Стиллом. Я хочу знать, о чём. Дословно.

Я ожидала чего угодно, но только не вопросов о лорде Стилле. Тем не менее, пересказала генералу содержание обеих наших бесед с владетелем северных земель. Мужчина кивнул. Похоже, услышанное ничуть его не удивило.

– Хорошо. А теперь запомните, леди Ангелина. Впредь вы будете пресекать любые попытки лорда Стилла провести с вами время. Никакого флирта. Никаких улыбок, приватных бесед и танцев. Никакого сближения с ним. Взамен я не стану копаться в ваших сомнительных магических способностях. Ну, так как?

Только и всего? Я едва сдержала вздох облегчения. Но внешне лишь кивнула с достоинством и ответила:

– Обещаю сделать всё от меня зависящее.

Мужчина перестал поигрывать ожерельем и протянул его мне. Я жадно его схватила и тут же надела на шею. Всё это происходило под насмешливым взглядом генерала:

– Надо же, впервые вижу золотую, которая так ловко управляется с тем, что должно управлять ею самой.

Пропустила насмешку мимо ушей и выжидающе посмотрела на мужчину.

– Я могу идти?

– Идите, леди Ангелина, идите.

Меня не нужно было просить дважды, и я тут же поспешила в сторону дворца. Возле выхода на лужайку меня ждала Дафна. Без сомнения, она видела меня с генералом и поняла, что именно он вернул мне ожерелье. Но не задала ни одного вопроса. Бесценная служанка.

Незаметно проскользнув обратно знакомым путём, мы вернулись в комнаты. Вот только я ошибалась, думая, что никто больше не заметил меня без ожерелья послушания.

10. Магический турнир.

Ангелина.

Утро началось с неожиданного визита леди Гликерии. Наставница бесцеремонно вошла в мою комнату, когда я ещё лениво нежилась в постели. Следом за ней на пороге показалась испуганная Дафна. От неожиданности я сразу села, натянув одеяло до подбородка.

– Леди Ангелина, доброго утра.

Натянутая короткая улыбка – дань приличиям и хорошим манерам – не смогла меня обмануть.

– Покажите мне ваше ожерелье послушания. Немедленно.

Пока я хлопала глазами от непонимания происходящего, моя служанка метнулась к туалетному столику, подхватила шкатулку из дерева и подошла с ней к леди Гликерии, почтительно присев и склонив голову.

Наставница взяла двумя пальцами злосчастный ошейник и принялась внимательно его рассматривать. Закончив с этим, вернула украшение на место и теперь смотрела на меня очень пристально.

– Прошлым вечером на балу вас видели без ожерелья послушания, и я хочу знать, как такое могло произойти?

К этому моменту я уже немного собралась с мыслями, и хотя продолжала сидеть в постели в одеяле, но выдержала взгляд наставницы, и ответила совершенно ровно и уверенно:

– Леди Гликерия, моя служанка может подтвердить. Я уходила на бал в ожерелье. Когда я ложилась в постель, ожерелье было при мне. Зачем мне снимать его? Да и как бы я это сделала?

Наставница перестала меня буравить взглядом и повернулась к Дафне. Справедливости ради, Дафне даже не пришлось лгать, ведь я сказала правду. Не всю, но правду. Служанка меня не разочаровала и с готовностью закивала.

– Подтверждаю, госпожа Гликерия, всё так и было.

Наставница снова пристально на меня посмотрела.

– Что ж. Пусть так. Считайте, что я поверила. Но имейте в виду, что впредь я буду наблюдать за вами очень внимательно. Снимать ожерелье послушания без дозволения нельзя, запомните это хорошенько.