Истомленные любовью - страница 26
– Вы опять без сопровождающих. Где ваш телохранитель? Почему он не охраняет вас?
Его серые глаза из-под длинных пушистых ресниц впились в ее лицо.
Боже, как он красив, пронеслось у нее в голове. Она еще никогда не видела такого неотразимого мужчину.
– Я отпустила его до вечера, – пролепетала она минуту спустя.
– Вот как! – прорычал Сезар в ответ. – Вы едва не покалечились, сеньорита. Если бы я вовремя не подоспел, то вы бы сейчас лежали со сломанной шеей.
Он стоял к ней так близко, что Делия почувствовала непонятное смятение. Ну почему близость управляющего действует на нее столь волнующе? Что с ней происходит? Она не хочет казаться злой фурией. Но он определенно смущает ее ум. С тех пор как она увидела Сезара, она ни на минуту не может выкинуть его из головы. Что это? Наваждение или она влюблена в него?
– Боюсь, вы несколько преувеличиваете опасность, – резко бросила она, приходя в негодование. – Уверяю, этого бы вовсе не случилось.
– Не знаю, но, думаю, я прав, – сухо возразил Сезар, не спуская с нее колючих глаз.
Он был без шляпы, и лучи солнца ослепили его. На минуту Сезар зажмурился. Когда же он открыл глаза, Делии уже не было рядом с ним. Он поискал ее глазами. Она стояла на шкафуте.
Экипаж к этому времени разошелся, и на палубе остались лишь вахтенные, которые были заняты маневрами. Они не обращали ни на кого внимания. Не раздумывая, Сезар направился к девушке, в задумчивости всматривающейся вдаль. Через несколько минут он остановился позади нее. Какое-то время он наблюдал за Делией. Потом над ее ухом раздалось:
– Интересно, о чем мечтает эта милая головка? Страшно хотелось бы знать.
Делия, которая вовсе не ожидала снова увидеть своего управляющего, услышав его голос, резко обернулась.
– Вы всегда так незаметно подкрадываетесь? – в свою очередь спросила она.
– Да, к вашему сведению, это моя привычка. – Его физиономию прорезала гримаса, должно быть, означавшая улыбку. – Но вы не беспокойтесь. В следующий раз я буду издали предупреждать вас, что приближаюсь к вам.
– Очень хорошо, – фыркнула Делия. – Но почему вы здесь? Я думала, что вы вернулись в свою каюту. Разве вам нечем заняться на борту? Надеюсь, у вас есть свои дела, кроме того, чтобы преследовать меня.
– К сожалению, нет, – небрежно процедил он. – Более того, это мое единственное развлечение. А вы хотите лишить меня этого. Думаю, это несправедливо.
Чтобы увидеть глаза Сезара, ей пришлось вскинуть голову. Он был так высок, что у нее не было слов. Действительно настоящий Самсон, в очередной раз изумилась она. Изогнутые уголки губ и насмешливые искорки во взгляде, которым Сезар окинул Делию, сказали ей о том, что он явно издевается над ней. Когда их взгляды встретились, ее поразил светящийся в глазах огонь. Не в силах выдержать его взгляд, девушка быстро опустила глаза.
В этот момент корабль, мчавшийся левым галсом, резко качнуло. Делия, не удержавшись на ногах, упала в объятия Сезара, который незамедлительно протянул к ней руки и, поймав ее, прижал к себе. Но как только упругие груди девушки прильнули к нему, его невольно бросило в дрожь. В следующее мгновение Сезара опалило знакомое пламя.
Даже сквозь одежду Делия ощутила жар его тела. Это невероятно смутило ее, а ему захотелось поцеловать девушку, видя рядом коралловые губы. Пока он боролся с соблазном, качка усилилась, и их отнесло к правому борту. Ударившись об фальшборт, они едва не вылетели за борт. Однако Сезару удалось удержаться на борту, одной рукой вцепившись в поручни, другой – обнимая Делию.