Измена. Бывшие в академии драконов - страница 33
Ноги подгибаются, хочется просто рухнуть на пол и расплакаться. Последние силы уходят на то, чтобы сдержать подступающую истерику.
Толстяк быстро приближается, хватает меня за шиворот. Лицо искажено яростью. Я испуганно визжу.
И в этот момент раздается грохот.
Нет, от меня больше не расходятся белые шары. Не появляется прозрачное, сияющее стекло. Я не чувствую колдовской дар.
Нет.
Кто-то выбивает дверь снаружи.
Кто-то очень сильный. Удар оказывается настолько мощным, что дверь срывает с петель. Я слышу, как деревянные доски глухо падают на пол. Вдыхаю ворвавшийся аромат лайма и черного перца.
Что происходит, я не вижу. Обзор закрывает толстяк. Только отпустив меня, обернуться он не успевает — на плечо ложится широкая мужская ладонь. На мизинце поблескивает тяжелый перстень с темно-синим сапфиром. Кольцо рода Эленрисс.
Его более изящная копия, вторая половинка, висит у меня на шее. На простой, оборванной от платья тесемке. Голубой сапфир, обрамленный белым золотом. Он заслуживает большего.
Я и забыла про него. Слишком много впечатлений. Не самых приятных.
Ричард рывком разворачивает толстяка к себе. Передо мной, наконец, предстает лицо бывшего мужа. Его профиль — муж смотрит на толстяка. И глаза.
Он разъярен. Я впервые вижу его таким взбешенным. Темные синие глаза метают молнии. Зрачок дракона превратился в узкую полоску. Ноздри раздуваются. На скулах играют желваки.
Конский хвост длинных каштановых волос разметался по плечам. Грудь вздымается от глубокого дыхания.
Ричард выше толстяка. Шире в плечах. Он хватает противника за грудки, надвигается, заставляя попятиться. Прижимает к стене и поднимает так, что у противника ноги болтаются в воздухе.
— Господин дракон, — бормочет толстяк. — Я не знал, что она…
— Она — моя, — рычит Ричард. — А ты посмел ее оскорбить.
— Я не… — хнычет незваный гость.
— Ты притащил мою женщину в это место? — выплевывает вопрос бывший муж.
— Это не я, не я, господин, — оправдывается толстяк, испуганно хватаясь за запястья Ричарда.
Мне жалко его.
— Это правда не он, — тихо бормочу я. — Ричард, это не он.
— Да, да, — вращает глазами толстяк, — поверьте вашей… вашей…
Вашей кому? Жене? Жена в таком месте не окажется. Сестре? И подавно. Любовнице? Непритязательный у дракона вкус, если он дам из низшего света выбирает.
Все это отражается на лице толстяка, пока он пытается подобрать мне определение.
Я бы и рада помочь. Да сама не знаю.
— Тогда кто? Кто притащил Алию сюда? — рычит Ричард, прижимая незваного гостя к стене.
— Я не знаю, не знаю, — чуть не рыдает толстяк. — Я бы сразу сказал, если бы в курсе был, — умоляет он. — Врать бы не посмел, господин дракон.
— Передай, найду — уничтожу, — с мрачным обещанием Ричард разжимает кулак.
Толстяк шумно падает на пол. Уползает из комнатушки на четвереньках, боясь подняться и привлечь внимание к своей персоне снова.
Ричард поворачивается ко мне.
12. Глава 9 часть 1
Я ожидаю и готова к чему угодно, но не к тому, что произойдет дальше. Бывший муж, вышвырнувший меня за дверь после собственной измены бросается ко мне с искренней заботой и беспокойством во взгляде.
— Ты в порядке, Алия? — шепчет он, прижимая меня к себе.
Я позволяю себе утонуть в аромате его одеколона. Погружаюсь в запахи лайма и черного перца. Теплое мятное дыхание Ричарда ласково касается виска:
— Пойдем отсюда, тебе здесь не место, — шепчет Ричард.