Измена. Моя итальянская ошибка - страница 17



Мне стало легче.

– Как мы будем работать вместе? – спросила немного расслабившись. – Мне наверно лучше уволиться.

Почувствовав мою неуверенность, он протянул руку и коснулся моей ладони. Его прикосновение оказалось удивительно нежным.

– Нормально все будет. Ты же сама тогда говорила, что это был одноразовый секс. Нам обоим надо было расслабиться, что мы и сделали. Я серьезно, – произнес он. – Мы можем оставить прошлое позади и сосредоточиться на настоящем. Хорошо? Или ты боишься, не устоять передо мной? – он снова показал свою очаровательную улыбку, и я не смогла сдержаться, улыбнулась в ответ.

Итальянский жеребец.

– Вы как и прежде очень самоуверенны.

– А ты как и прежде очень красива, Патриция, – он подмигнул мне, а после пристально посмотрел, вынуждая меня стереть улыбку с лица. Сложив руки на груди и поежившись, я вновь опустила взгляд. – Ладно, иди работай, мне тоже надо заняться делами.

– Хорошо. Только… Только можно вас кое о чем попросить? – я прикусила губу и принялась усердно разглядывать ковролин.

Для меня это важно. Для него это пустяк.

– Слушаю, – он застегнул пиджак и с деловым видом выпрямился, как будто ожидая услышать о том, что попрошу прибавку или новую должность.

– Вы… Не говорите никому, что мы с вами… – выдавила из себя постыдные слова и чуть не провалилась под землю.

Фабио помрачнел и на щеках проступили скулы.

– По-твоему, я из тех, кто не дорожит репутацией женщины? И своей?

Как неудобно. Такое ощущение, что это не мне, а ему тридцать пять. Стою тут как девчонка, перед зрелым мужчиной.

– Я этого не сказала, просто не хочу, чтобы обо мне судачили, говоря, что сплю с начальством.

– Понимаю, ты дама замужняя, – Фабио взял мою ладонь и покрутил обручальное кольцо на пальце. – Но даже не стоило просить, я бы и так не стал ни с кем делиться подробностями своей интимной жизни, все, что было, останется только между нами.

Не уверена.

– При этом вы рассказали моему мужу о нас, – отдернула пальцы и прижала кулачек к груди.

– Тогда это было кстати и ему полезно знать. Пусть будет начеку, – ощетинился Фабио. – Если он не перестанет вести себя как дебил, то его красавицу жену уведут...

10. Глава 9

Фабио

Полина прошла мимо, стараясь не смотреть на меня. А мне захотелось схватить ее за запястье и притянуть к себе, прижать к стене спиной и впиться в сочные губы. Но вместо этого пришлось довольствоваться и наслаждаться лишь её потрясным запахом. Я не забыл его. Так пахнет только эта женщина. Дернул рукой, чтобы приобнять, коснуться тонкой талии, облаченной в обтягивающее темно-зеленое платье, но сдержался. Нельзя.

Она пошла к своему рабочему месту, а я поймал себя на том, что не могу оторвать глаз от Полины. Пучок светлых волос манит, чтобы его растрепали в порыве страсти. Тонкая цепочка на шее будоражит, призывая натянуть её до легкого удушения. А эти каблучки… Я бы оставил на Полине только туфли… Интересно, на её соблазнительных ножках колготки или чулки…

Спокойно, Фабио, ты же не хочешь, чтобы все вокруг стали свидетелями твоих оттопыренных брюк?

Спасибо пиджаку и обтягивающим боксерам, если бы не они, то моя эрекция была бы видна всем, причем с того момента, как я увидел Полину в стенах этого здания… Её появление стало сюрпризом. Женщина, которую я думал, что больше никогда не увижу, которую я никак не мог забыть, оказалось здесь и её влияние на меня очаровывает и беспокоит одновременно. Химия, возникшая между нами там во Франции, проявилась и тут…