Измена. Спасти сына дракона - страница 19



— Еще раз он мне пожалуется…

— Это дьявол! — затряслась служанка.

— Кот-фамильяр! — прикрикнула на нее. — Животное! Неси завтрак!

— Да, леди! — всхлипнула она, буквально сбегая из моих апартаментов.

Я со вздохом ушла в ванную. Вернувшись, села уже за накрытый стол. Карл умял свою порцию и жаждал поделиться сведениями.

— Слушаю! — разрешила ему.

— Со слугами все строго. Вход и выход через мага-дракона. Все посетители дальше первого этажа не пропускаются… Но! — он сделал паузу. — На свадьбе будут все знатные люди мира. Кроме тебя…

— Хм… Делов-то — достать приглашение! — скептически заметила я. Но задумалась, вариант-то вполне приемлем, если знать, куда обращаться за документом.

— Там будет барон Фелзеа… Со спутницей! — обрадовал меня кот.

— А это у нас, если я правильно помню, — финансист «мужа»?

— Точно!

— Так, так. Мы же вроде хотели его навестить, так сказать, спросить компенсацию… — Я даже руки потерла. — Надеюсь, ты узнал, с кем он идет и во сколько?

— Да, да. И время, и с кем будет. Некая леди Инесса, его любовница, — радостно поделился Карл.

— Это отлично, надо просто явиться за часик до мероприятия прямо к нему домой. Помочь дойти до дворца…

Итак: подготовка у нас в разгаре, осталось четыре дня.

Мы все успеваем.

Надеюсь…

***

День Х

— Я загляну в шар, попробую посмотреть будущее. Потому что неясно, как я должна искать сына, тем более если он в другом мире. — С утра меня мучили предчувствия, я нервничала.

— Посмотри, конечно. Но я бы собрал вещи на всякий случай, вдруг не вернемся! — подсказывал Карл.

— Да я все собрала, деньги тоже, оставила только оплату прислуге за второе полугодие… Дальше сами, если я не вернусь, — кусала губы. — Остались только шар и книга.

— Книгу в подпространство, шар в саквояж. — Кот подошел к двери. — Кучер запряг, давай уже. Все у нас получится! — подбодрил он меня.

— Боги молчат, что будет дальше. Как я вообще должна спасать сына? — уложила шар, обмотав его шалью. Книга по моему приказу «спряталась», ее можно будет достать в любой момент по призыву.

— А мне кажется, они еще дадут тебе знак, что делать дальше, — успокаивал меня Карл.

— Хорошо. — Я застегнула брошку на плаще, опустила вуаль на лицо. Перчатки спрятали руки, делая совсем неприметными мое уродство, ничего не бросалось в глаза.

Кучер помог мне сесть, укутал ноги в накидку, и двуколка понеслась в город, к нужному нам особняку. Время мы взяли с запасом, сейчас девять часов утра. Через час я буду в столице, и два оставшихся нам на все про все, чтобы убедить финансиста в помощи и попасть на церемонию.

***

— Добрый день. Я — графиня Алрин Бар'иэруп. Очень нуждаюсь в помощи вашего господина!

Едва слуга пропустил нас в холл дома барона, я заметила готовящуюся к выходу парочку. Чуть не ошиблись со временем!

— Я весьма занят, леди. Давайте завтра! — раздраженно отмахнулся он от меня, едва взглянув.

Я торопливо подошла к нему и схватила за руку, пуская каплю магии, чтобы вызвать доверие.

— Мне всего лишь надо получить очень большое наследство. Ваш процент от этого дела будет просто превосходен! — уговаривала его.

— Хорошо, у меня есть пару минут. Дорогая, подожди, пожалуйста! — обратился он к своей спутнице, та только недовольно фыркнула. — Прошу вас! — указал он на дверь, а я поспешила за ним.

Девушка была одета весьма фривольно: ярко-красное платье, куча кружев, открытое декольте, на котором располагалось рубиновое колье, в пару к нему серьги, браслет, и даже кольцо, и милая шляпка в волосах. Слуга держал в руках дорогущее меховое манто…