Измены сладкий яд - страница 15



похороны старого друга и партнёра Скаридиса, Аида осталась дома, сославшись на головную боль. Позже она захотела массаж и вызвала Андрея к себе. Это было против правил, и он отказался. Неповиновение превратило интерес женщины в навязчивую идею соблазнить и унизить непокорного.

Вскоре она, разодетая, как наложница турецкого султана, окутанная облаком изысканных духов, сама явилась в домик, где он жил. Казалось, что он ждал её, потому что открыл сразу, как только она оказалась напротив его двери. Она даже постучать не успела.

А дальше случилось то, что обычно происходит между людьми, которые долго вынуждены скрывать свою страсть. Комната Андрея была маленькой и обставлена по-спартански – только самое необходимое. Аида совсем не подходила для этой обстановки. Оба это понимали, но никто не хотел останавливаться.

– Ты пришла погубить меня, – наконец сказал он, – но это того стоило!

– Ты… совсем не смотрел на меня. Касался моего тела, но твоё дыхание оставалось ровным… Я не могла понять, в чём дело, – засмеялась она, – вот, пришла проверить!

– Ну, и как? Проверила? – в голосе его послышалась горечь, – теперь меня уволят, и я никогда больше не увижу тебя.

Аида нежно поцеловала его, убрала прядь волос с его лба. Он обнял её и долго не хотел отпускать.

– Нет, он тебя не уволит, – сказала она наконец, – камер здесь нет. Если мы будем осторожны, он ничего не узнает.

– Мы не одни здесь. Кто-то что-то увидит… обязательно. И твой муж редко выезжает.

– Но мы можем выезжать! – сказала она, вставая, и накидывая длинный вышитый кардиган, – ты можешь возить меня, скажем, на шопинг.

– Это вызовет подозрения. Если бы я был твоим мужем, я бы всё понял просто по глазам!

Это была правда: глаза Аиды сияли, как звёзды.

– Он не поймёт! Уже не помню, когда он смотрел мне в глаза, – вздохнула она.

– Ты грустишь из-за этого? – сказал он, провожая её до двери.

– Нисколько.

Она остановилась, и они снова слились в поцелуе.

– Мне надо идти, он может вернуться в любой момент, – сказала она с сожалением отрываясь от него.

После того, как она ушла, он долго сидел и обдумывал произошедшее. Для него связь с женой хозяина была равнозначна самоубийству. Тогда он в первый раз подумал, что нужно уходить.

Теперь Андрею казалось, что вся прислуга знает их с Аидой тайну. Ему чудились насмешки за спиной, косые взгляды. Когда Скаридис вернулся и потребовал его к себе, он готовился к худшему.

Однако всё обошлось, просто у Гранта выдался непростой день. Но, несмотря на это, старик был приветлив и, как и прежде, хвалил Андрея.

– Я уважаю мастеров своего дела, – с благодарностью сказал он, когда Андрей закончил массаж, – ты лучший. Я хочу сделать для тебя что-нибудь приятное. Ты всем доволен? Может быть, чего-то не хватает?

– Спасибо, меня всё устраивает, – сказал Андрей, разминая руки. Ему стало стыдно, за то, что, массируя старика, он на миг представил, как сворачивает ему шею. Образ Аиды Скаридис стоял перед ним, едва он оставался наедине со своими мыслями, и он ничего не мог с этим поделать.

Оказавшись в своей комнатушке, он ощутил запах её духов. Она была здесь! Он увидел смятую постель и сел на неё, прижав к себе подушку, до сих пор хранившую её аромат. Под подушкой оказалась записка. Детским почерком там было указано время и место. Два часа ночи у беседки. Она назначила ему свидание!

Андрей твёрдо решил не ходить. Он не питал иллюзий – для избалованной женщины он всего лишь средство от скуки, очередная игрушка. А ему, если хозяин узнает, придётся отвечать карьерой, если не жизнью. Но противнее всего было то, что Андрей признавал, что Грант Скаридис был по отношению к нему добр и щедр.