Извините, я иностранец. Приключения англичанина в России - страница 4
Кстати, про стереотипы. Русские по-прежнему часто спрашивают: «Ну что ж, что ж, вы все думаете, что тут одни медведи, на медведях катаются, ходят на медвежьи бои и слушают, как медведи играют на балалайках?»
Нет. Мы так не думаем. На самом деле о медведях говорите только вы! Мне кажется, что вы настолько хотите кататься на медведях по уличкам Москвы, что даже верите, что иностранцы думают, что это у вас происходит. Это проекция вашего глубокого желания… Но нет, мы так не думаем в Англии. Вспомнил шутку. «Самое лучшее в том, что ты русский, – это что весь мир считает, что у тебя есть медведь. И самое грустное – его нет».
Зато вы нам интересны! Народ достойный, благородный, пугающоватый, но интересный!
Ну вот, обратно к рассказу. В свои 17 лет я купил книжку «Russian in 10 Easy Steps» и начал учить произношение (не очень эффективный способ, конечно). «Zhenshshchshina,» – я радостно прошипел. «Mushzchjchina», – я вякнул. «Dostoprimechatelnosti», – я медленно прочитал вслух. Ну ребята, из-за таких слов я тоже подумал: «Зачем я решил это выучить?!» Sights же!
«Sights» – «Достопримечательности».
Sights!
И сколько падежей? Шесть? Реально шесть? Нужно шесть было? Ок… И три пола. Получается возможных склонений – 18. Собака, у собаки, на собаке, собаку, собачью присобачила к собаке с собакой. Славно молодцы челлендж создали, ёшкин кот, точнее – ёшкина собака.
Лан…
В общем, мне сразу дико понравился русский, и я до ушей (буквально) влюбился в его звуки, закидоны и грандиозность. Оценки по немецкому упали с 5 до 4 и ниже. Оценки по русскому в начале были низкие… Пока я не нашёл песни «Тату» в оригинале. Потом Верки Сердючки, Валерии, «Пропаганды» и Дельфина… Я их слушал (слушаю, слушаю, слушаю жадно! Не спеша, не дыша и деликатно!). И стал… лучшим в группе! Помимо прослушивания музыки я читал Чехова и детские книги, но музыка очень помогла мне выучить русский.
Вот. До этого я был влюблен, но после этого открытия у меня крыша совсем съехала. Я слушал русские песни весь день, каждый день! «Я рисую на асфальте белым мелом слово “хватит”», «Даже если вам немного за тридцать, есть надежда выйти замуж за принца-а-а-а» и «заколебал ты!». Эх, как я люблю эти песни!
Русский стал частью моей жизни, и мне не было жалко освободить место для него. Я получил кучу удовольствия на всём пути. (Если вы читаете Мамардашвили, то у него есть полезная идея, что важна не цель, не место прибытия, а важен путь. Или место прибытия есть путь. Или путь есть место прибытия. Эх, типа того!)
Вот, мораль истории. Если хотите выучить английский – влюбитесь, наслаждайтесь, найдите хоть что-то в нашей культуре, что вас интересует или возбуждает. Смакуйте наши слова с удовольствием, слушайте самые звонкие голоса Англий (Стивен Фрай, Хью Лори, Элизабет Хурли и Анджелина Джоли в роли Лары Крофт!). Смотрите и слушайте то из английской культуры, что вам нравится. И я обещаю, что ваш английский и ваши навыки коммуникации с англичанами улучшатся полюбасу. Если влюбитесь, то будет не только легко выучить английский, а неизбежно.
Как случилось со мной, влюбленным в русскую музыку, книги, суровых людей, мечтающих о медведях, и в ЖЖ – раздавленного паучка.
Сентябрь 2002, аэропорт Пулково
В зале прибытия, в толпе взволнованных и крякающих на английском иностранных студентов, одетых в тёплые зимние пуховики, стояла высокая русская женщина с золотисто-русыми волосами и серьёзным лицом.