Кабульский трафик - страница 25
– Меня зовут Жанна. А вас, как я поняла, Ivan?
Она неспешно стащила лайковую перчатку и подала руку Козаку.
– Рада с вами познакомиться, Ivan. Извините за внешний вид. Я с дороги и еще не успела переодеться. По этой же причине не снимаю пока никаб.
Иван осторожно пожал узкую прохладную ладонь. Эта женщина, кто бы она ни была, окружена облачком тончайших запахов: смешанный аромат ягод, кофе, сандала и еще чего-то приятного для осязания.
– Вы меня тоже извините... за мой внешний вид.
Эта особа несколько секунд довольно бесцеремонно разглядывала стоящего перед ней мужчину.
– Определенно, выглядите вы много лучше, чем неделю назад... Вы, как я понимаю, в бассейн?
– Да... таковы были мои планы.
– Дождитесь там меня! Я переоденусь и тоже спущусь в галерею.
– Хорошо, Жанна. Конечно, дождусь. Рад знакомству.
– Ну вот и договорились. – Она посмотрела на «мажордома». – Юсуф, спасибо, золотой мой! Дальше я уже сама.
Мимо них, подымаясь по лестнице, прошел второй служащий. Парень нес багаж дамы. На левом плече – на ремне – средних размеров дорожная сумка Луи Вьюиттон. В обеих руках по чемодану производства той же всемирно известной французской фирмы.
Дама в мусульманском наряде еще раз стрельнула глазами в Козака через узкую щель никаба. Затем, развернувшись, цокая каблучками, направилась по коридору в апартаменты, расположенные напротив «номера» Козака.
Иван слегка кивнул Юсуфу. Он собрался было спуститься по лестнице на второй этаж, но «мажордом» вдруг остановил его жестом.
– Уважаемый Иванджон, позвольте задать вопрос?
– Конечно, Юсуф. Спрашивайте.
– Какие у вас есть пожелания... касательно меню на этот вечер?
– Меню? – Иван удивленно уставился на «мажордома». – На этот вечер?
– Да. Ведь сегодня праздник... как я понимаю?
– Праздник?
Юсуф улыбнулся кончиком губ.
– У нас здесь, вообще-то, не принято праздновать Новый год. Но вы наш гость! А пожелания гостя для нас – закон.
Иван только сейчас сообразил, о чем идет речь. Ну да, точно! Ведь сегодня... тридцать первое декабря! Миллионы людей готовятся отпраздновать наступление Нового года. Наряженная елочка, Санта Клаус или Дед Мороз, в зависимости от страны и обычаев; салат оливье, шампанское, конфетти, бенгальские огни… Неужели это все существует: и новогодние праздники, и залитая электрическими огнями Москва, и мирная жизнь с ее простыми, в сущности, заботами и радостями? Да, судя по собственным воспоминаниям, существует, но где-то в другой жизни, в параллельном измерении, на другой планете...
– Мы накроем поздний ужин в столовой, – сказал после паузы Юсуф. – В одиннадцать вечера по местному времени, если не возражаете.
– Какие могут быть возражения, Юсуф? Но...
– Если у уважаемого гостя праздник, для нас это тоже – большое событие.
– Я не хочу никого обременять. К тому же, такого рода праздники не отмечают в одиночестве...
Иван, хотя и вынужден был импровизировать, не случайно воткнул в их диалог фразу про одиночество... Вдруг «мажордом» проколется? И что-то скажет о только что приехавшей на виллу женщине?
Юсуф удивленно вскинул правую бровь.
– Может, вас чем-то не устраивает хонум? Достаточно одного вашего слова...
«Следи за базаром, – подумал про себя и о себе же Иван. – А то из-за тебя девчонку накажут...»
– Нет, нет, меня все устраивает. Решительно все. Но насколько мне известны традиции...
Он не закончил фразу, но «мажордом» его прекрасно понял.