Как насекомые - страница 28



Третий док приветливо мигал стыковочными огнями. Мари передала управление компьютеру и повернулась к Тиму.

– Наши горбы уже довольно сильно выпирают. Пойду, поищу что-нибудь из одежды, – сказала Мари.

Пока Мари искала одежду, «Старатель» пристыковался к одной из длинных штанг, торчавших у самой оси вращения. Штанга подтянула судно ближе к станции и передала магнитному захвату. Тот перевернул судно вниз килем и втащил в шлюз. Здесь «Старателя» поставили на шасси. Из динамика раздался хриплый голос:

– Эй, можете выходить!

– Тим! – крикнула Мари. – Зайди ко мне.

Мари стояла перед кроватью и смотрела на старые скафандры. Тим сказал:

– Я думал, ты их давно выкинула.

– Они стоят кучу денег, я их спрятала.

– На космических станциях такие не носят. Считается, что станции достаточно надёжны. Хотя совсем недавно скафандры заставляли носить в обязательном порядке.

– Да, – сказала Мари. – Ровно до тех пор, пока череда крупных аварий не доказала, что защита у этих скафандров слабая.

– Скафандры рассчитаны на тридцать минут. Этого времени вполне достаточно, чтобы добраться до спасательной капсулы или до полноценного космического скафандра. Но сейчас их не носят. Над нами будут смеяться.

– Пусть смеются, – Мари пожала плечами. – Они достаточно мешковаты, чтобы скрыть наши горбы.

Наружный люк откатился в сторону. У трапа ждал чернокожий мужчина огромного роста. Когда он увидел Тима, то открыл от удивления рот. Коричневая сигара чуть не упала на палубу. Человек выругался на незнакомом диалекте и сказал:

– Ну конечно. У калоши с таким названием и экипаж с прибабахом. Вы что, простудиться боитесь?

– Что-то вроде того, – сказал Тим. – Мы ищем Тони.

– Это я и есть, – сказал Тони, дурашливо приподняв засаленную бейсболку.

– Нам нужна заправка. Тестирование электроники и ремонт стабилизатора. И если можно, поскорей, мы бы не хотели здесь задерживаться. – Тим боязливо огляделся вокруг.

– Насколько срочно нужно провести ремонт? – спросил Тони. – Срочность лучше оценивать в количестве кредитов. – Тони выпустил в Тима струю табачного дыма.

Тим пристально посмотрел на чернокожего. Тот попятился назад и уже более дружелюбно сказал:

– На всё про всё уйдёт часа три-четыре. Но это при условии, что я собираю всех парней, и они занимаются только вашим «Пердуном».

– «Сморкателем», – поправил Тим. – И во сколько нам обойдётся такой ремонт?

– Полтора куска! И ни цента меньше! И учти, речь о наличке!

– Так дорого?! – удивилась Мари.

– Мои ребята сейчас занимаются сразу двумя сухогрузами. Если они их бросят, я потеряю деньги за срочность работ. И вообще, неизвестно что там со стабилизатором.

– Ладно, я согласен, – сказал Тим. – Этого времени нам хватит, чтобы подыскать продукты. А стабилизатор поставь новый.

– А-а… – протянул Тони, выпуская дым в сторону.

– Стабилизатор оплачу отдельно, – сказал Тим.

– Это понятно, – сказал Тони. – Я хотел сказать. Насчёт продуктов. Есть партия офицерских пайков космического флота. Могу уступить.

Тим и Мари переглянулись.

– Что-то этот тип слишком хваткий, – мысленно передал Тим.

– Пусть тащит свои пайки, – подумала Мари. – Чем меньше людей о нас знает, тем лучше.

– Идёт, – сказал Тим. – Продуктовый бокс набивай под завязку. И вот ещё что… У тебя мясо есть?

– У меня есть всё. Я Тони, – здоровяк наклонился к Тиму, но дым выпустил в сторону. – Сечёшь? Всё! – Тони подмигнул.

– Я понял, – сказал Тим. – Нам нужно только мясо.