Как стать герцогиней - страница 2
– Знаю, знаю! Мы все – легкомысленные особы, и толку от нас никакого, – рассмеялась Ванесса. – Здравым смыслом обладаешь только ты.
Горничная смотрела на них, с трудом сдерживая смех. У герцога даже создалось впечатление, что она может лопнуть от этих усилий. Он печально посмотрел на Ванессу и спросил:
– Ты считаешь меня напыщенным и высокомерным, малыш?
– Хуже, – ответила она, но смягчила это обвинение улыбкой. – И на этой ноте я откланяюсь. – Горничная откашлялась, и Ванесса воскликнула: – Ой, чуть не забыла! У меня для тебя кое-что есть. – Она достала запечатанное письмо из ридикюля. – Пришло на наш адрес, а не на твой. Странно. Может, твоя мать откуда-то услышала, что тебя здесь не бывает неделями. Хотя для меня остается загадкой, почему она решила, будто мы часто с тобой видимся.
У него внезапно сдавило грудь.
– Ты прекрасно знаешь почему.
Ванесса вздохнула и придвинулась поближе к Грею, чтобы только он слышал ее слова.
– Разве можно так наказывать свою мать? – спросила она очень тихим голосом.
– Не говори глупостей, – ответил он легким тоном, чтобы скрыть нахлынувшее на него волной чувство вины. – Я ее не наказываю. Кроме того, у нее есть другие дети, и они прекрасно составляют ей компанию. Ей совсем не нужно, чтобы я сидел при ее юбке. А я не буду перед ней лебезить и заискивать.
– Да ты ни перед кем не будешь лебезить и заискивать, – фыркнула Ванесса. – Но ты наказываешь ее. Независимо от того, признаешь ты это или нет.
Сочувствие, которое он увидел в глазах Ванессы, заставило его пожалеть о том, что он вообще что-то сказал о своей матери.
Грей протянул руку за письмом, но Ванесса его не отдавала.
– Она тебя любит. Ты знаешь это?
– Знаю.
Что еще он мог сказать? Он тоже ее по-своему любил.
Грей уже собрался опустить письмо в карман сюртука, затем остановился. Конверт оказался очень тонким для послания от его матери. У него возникло нехорошее предчувствие, он разорвал конверт и прочел самое короткое письмо из всех, которые получал от матери:
Дорогой Грей!
С сожалением сообщаю тебе о кончине твоего отчима. Похороны состоятся в Эрмитэдж-Холле во вторник.
С любовью,
мама
P. S. Пожалуйста, приезжай. Мне не справиться без тебя.
Грей тупо уставился на эти слова. Морис, единственный отец, которого он знал, скончался.
«Пожалуйста, приезжай. Мне не справиться без тебя».
Проклятье! Мать, наверное, в ужасном состоянии.
Его страдания и напряжение явно отразились на лице, потому что Ванесса вырвала письмо из его руки и прочитала, затем подняла на него полные ужаса глаза:
– О, Грей, это ужасно! Мне очень жаль.
– Спасибо, – пробормотал он, чувствовал он себя отвратительно. Грей почти не виделся с Морисом после того, как семья несколько месяцев назад вернулась из Пруссии. Он был зол на них и из-за этого не встречался ни с кем из них, а теперь стало уже слишком поздно.
Ванесса перечитывала письмо и хмурила брови.
– Морис… Это отец Шеридана, да? Как я понимаю, теперь он станет герцогом.
Грей дернулся от странной интонации ее голоса.
– Шеридан? Ты что, дружишь с ним? Вы же встречались только раз в жизни.
– На самом деле мы встречались трижды, – сказала Ванесса. – Мы даже два раза танцевали.
Ого! Шеридану следует проявлять осторожность, находясь рядом с Ванессой. Если она положила глаз на мужчину, то может впиться в него зубками и ноготками.
– Только не говори мне, что он и есть тот «поэт», на которого ты имеешь виды.