Как ты умрешь - страница 19
Заказ подали быстро – пожалуй, единственное, что можно было сказать в пользу заведения, так как еда, мягко сказать, не впечатляла. Масла было столько, что язык и нёбо покрылись им, словно Мексиканский залив – нефтью «Бритиш петролеум»[8]. Не ровен час, по телевизору покажут репортаж изо рта, где чайки и рыбы, покрытые соусом барбекю, страдают и гибнут между зубами… Митчелл исподтишка огляделся, ища взглядом измученных посетителей, но те выглядели вполне довольными и уплетали свои заказы с аппетитом, достойным гурманов французской кухни. Он повернулся к Джейкобу, который мусолил кусочек ананасовой свинины с видом фараона, жующего труп священного бегемота.
– И как они вышли на такой успех? – подивился Митчелл.
– Может, этот вкус кем-то привит, – рассудил Джейкоб, наконец проглотив разжеванное.
– Кто согласится, чтобы ему прививали такое?
На это у Джейкоба ответа не нашлось.
К тому времени, как к ним подсела Дебби, они успели съесть по полпорции; вторая половина осталась нетронутой. Аппетит Митчелла пропал окончательно и не грозил своим появлением в ближайшее время.
Дебби глянула на их подносы.
– Что, еда не очень? – спросила она сочувственно.
– Очень. В смысле «не», – ответил Митчелл без обычной учтивости, исчезнувшей в ходе этой кулинарной экзекуции.
– Могу понять, – усмехнулась Дебби.
– Да. Ну, а нам хотелось бы понять, каким образом вы знакомы с Кендел Байерс? – спросил Джейкоб.
– Мы с ней подруги, – пояснила Дебби, – Она раньше работала здесь. С ней всё в порядке?
Она сопроводила свой вопрос настороженным взглядом.
– Когда вы с ней виделись последний раз? – спросил Митчелл.
– С месяц назад, – ответила Дебби. – Посидели, погуляли. А потом она перестала отвечать на мои эсэмэски и звонки. Скажите мне, где она? Что с ней?
– Очень не хочу вас огорчать, но Кендел мертва, – тихо проронил Митчелл.
– Боже, – слабо произнесла Дебби. Плечи ее поникли, темные глаза наполнились слезами. Одна слезинка медленно потекла по щеке. Дебби, не смахнув ее, отвернулась и какое-то время отрешенно смотрела за окно.
– Это был один из ее… клиентов? – выдавила она наконец.
– Мы не знаем, – ответил Митчелл.
– Она говорила, некоторые из них настолько гнусные…
– Она упоминала какие-то имена? Кто-нибудь конкретно?
– Нет. – Тихонько шмыгнув носом, Дебби повернула лицо к Митчеллу. – Она не любила об этом говорить.
– Но тем не менее рассказала вам о своем… бизнесе, – заметил тот.
– Да. Она мне все про него рассказала, когда уволилась отсюда.
– Она ни разу не упоминала, кто именно ее беспокоил? – настойчиво спросил Лонни. – Вызывал у нее тревожные мысли?
– Нет. Просто говорила, что есть один или два мерзких типа, с которыми она больше не торгует.
– Дебби, – вступил в разговор Джейкоб, – у Кендел были какие-то отношения? Она с кем-то встречалась, появлялась на людях?
– Нет.
– Вы уверены? – спросил он.
– Да, уверена. Как раз это ее больше всего и угнетало. Что все парни не прочь с ней переспать, но ни один не хочет остаться.
– Что за парни?
– Да так, всякие разные, – Дебби пожала плечами и отерла глаза. – Вы же знаете, как она выглядела.
– Между прочим, нет, – сказал Митчелл. – Интересно было бы узнать.
Дебби растерянно моргнула.
– Как же вы тогда…
– Нам неизвестно, как она выглядела при жизни, – деликатно пояснил Митчелл.
Дебби достала из кармана телефон, полистала галерею и показала экран детективам. Это было селфи, снятое в каком-то баре: Дебби сидит в обнимку с еще одной девушкой – невероятно хорошенькой, с длинными рыжими волосами. Улыбка девушки была счастливой, а ровные, идеально белые зубки обворожительны.