Как я попала в лапы к дракону - страница 5
- Вот, мадам. Лакард выбирал только самое лучшее, это должно вам подойти.
И уставился на нее взглядом, полным служебного рвения.
Платья были пышные, все в висюльках и золотом шитье, в общем, богатые и пестрые. У Вики слегка зарябило в глазах от их разнообразия. А заодно и от мысли, откуда здесь взялось это все? И чем дольше она на них смотрела, тем явственнее эта мысль выходила на передний план.
- Кто такой Лакард? - спросила она для начала, чтобы четче определить для себя обстановку.
Ведь если кто-то выбирает для нее платья, он потом может предъявить счет. Об этом не мешает знать заранее, чтобы прикинуть, сколько у нее на карте.
- Лакард - это я, мадам, - расплылся в улыбке старичок.
Хмммм. Но теперь уже вставал совсем другой вопрос.
- Кому принадлежат эти платья?
Мало вероятно, что они новые. Хотелось бы знать, кто носил их до нее?
Дядечка замялся.
- Видите ли, у мессира в гостях бывают дамы, и надо быть во всеоружии...
- ЧТО? - грозно спросила Вика.
Значит, у этого самонадеянного типа дамы тут частые гостьи?
Старик немедленно метнулся и отложил несколько платьев в сторону:
- Мадам! Я клянусь, эти не надевал никто!
Но праведный гнев уже было не потушить. Стоило вспомнить, с каким выражением лица было сказано: «Ты быстро научишься, как нужно вести себя с твоим господином», - все угрызения совести, если они и были, мгновенно испарились. Чертов мачо чешуйчатый!
Она выбрала из отложенных платьев одно, лимонно-желтое с висюльками по лифу.
- Остальное уберите.
- Мадам, - дядечка вытер потный лоб и раскланялся. - Простите, я не был готов. Я немедленно закажу для вас новые. А пока я подам обед. И...
Он как-то странно, почти испуганно покосился на дверь и выдал шепотом:
- Вы позволите принести для вас ванну?
От мысли, что вот прямо сейчас можно будет помыться, сладко заныло где-то под ложечкой. Вика огляделась вокруг - пожалуй, из шторы можно сделать неплохую ширму. А за ширмой ее не будет видно. И благосклонно кивнула:
- Несите.
Подумала и добавила:
- А заодно еды.
Дядечка тут же обрадованно засуетился:
- Да, мадам, Лакард немедленно распорядится!
И засеменил к выходу.
- Стойте, - окликнула его Вика.
Тот замер, как подстреленный заяц, и обернулся.
- Кто такой господин Дерриз?
Странное выражение проскользнуло у него, брови поползли вверх. Тут что-то есть, подумала Вика и проговорила:
- Вы прежде называли это имя.
- Кхммм... Мадам, это долгая история.
- А я никуда не спешу.
- Э, - камердинер покосился на дверь, а потом, как будто решившись, выдал шепотом: - Это дед мессира Ронара.
Ах-ха! Так значит, этого мачо-дракона зовут Ронар.
А дед у него кто? И зачем же делать из этого тайну? Она уже хотела спросить Лакарда, но тот быстро проговорил:
- Может быть, сначала ванну и обед?
«Ладно, - подумала Вика. - Все равно узнаю после».
А вслух сказала:
- Хорошо.
Старичок выдохнул от облегчения и тут же удалился. А Вика, чтобы не стоять без дела, подтащила в свой отгороженный угол еще небольшой фигурный столик и здоровенный напольный канделябр. Теперь обстановка выглядела относительно полной.
Она почти закончила, когда в зале появилась восьмерка слуг под командованием камердинера Лакарда. Двое несли ванну на изогнутых ножках, похожих на лапы грифона, еще шестеро - большие ведра с водой. Сам Лакард держал в руках поднос.
Вика как увидела это, слегка расстроилась. Если тут воду носят ведрами, значит, до нормальной цивилизации далеко. Молчаливые молодцы, отводя глаза, установили ванну и наполнили, а потом сразу же удалились. Остался один Лакард. Он поставил поднос с едой на столик и, как-то озабоченно поглядывая на пол под ванной, заговорил вполголоса: