Как я вляпался в кучу красоток – 2 - страница 48
– В какой-то части вашего рассказа вы мне соврали, юноша, – продолжил он, сверля меня взглядом. – Есть множество способов заставить вас говорить правду, но я учёный, а не дознаватель. Мучить или принуждать людей мне откровенно противно.
– Вы можете быть на сто процентов уверены в одном, – говорю ему. – Найдём Эрвизитор – и вы получите своего мага из Древней эпохи для долгих бесед.
Тыц присел обратно в своё кресло, прихлебнул чай из стоящей у него на столе чашечки и немного помолчал.
– К сожалению, у меня нет готового ответа на вопрос, где находится Эрвизитор… – продолжил он уже менее воодушевлённо. – Три месяца назад мне принесли хитроумную головоломку, добытую в древней гробнице. Исследовав её, я понял, что это может быть зашифрованная карта и одновременно ключ к Эрвизитору. Разгадав загадку этой штуки, я понял, что она указывает на дикие и очень опасные места. Было крайне рискованно отправляться туда самому или посылать кого-то из моих практикантов, ту же Вилору… И в итоге я нанял за большие деньги одного из лучших наёмников, специализирующихся на поиске сокровищ. У него такой богатый послужной список – он и в магии понимает, и древние загадки разгадывает, и монстров различных побеждает… В общем, легенда среди искателей приключений. И особо специализируется на гробницах и всяких древностях. Этот мужчина довольно-таки бойко взялся за моё задание, но затем внезапно пропал. Вместе с головоломкой. Я подозреваю, что он почти нашёл Эрвизитор, но одна из опасностей на пути остановила его. Он просто перестал выходить на связь. Хотелось бы верить, что не погиб, но слишком уж долго нет от него вестей… И вдруг Вилора возвращается с практики и говорит мне, что в провинциальном Дресте к ней пришёл странный молодой мечник, назвавший слово Эрвизитор. Это был шок, потому что я никому не рассказывал об этом артефакте, даже ей. Только своему пропавшему агенту. Я тут же подумал, что вы можете быть как-то связаны с ним…
– Боюсь, что никак, – честно отвечаю профессору. – Но теперь получается, что мне нужно найти этого человека или хотя бы ключ, который он унёс…
– Верно. Не знаю, что остановило лучшего в мире искателя древних артефактов, но вам придётся найти его… Или то, что осталось от бедняги. А потом продолжить его дело – вы ведь очень хотите отыскать Эрвизитор, как я понял…
– Да, безусловно.
Профессор ещё немного помолчал, изучая меня взглядом, а затем продолжил.
– Ну, мой интерес понятен. Я учёный и историк. А вы почему так рьяно ввязались в это дело, юноша? Заколдованный маг вам что-то пообещал?
– Он спас мне жизнь, – честно ответил я.
– Выходит, не такой уж он и беспомощный в нашем времени… – прищурил глаза дедуля. – А в какой предмет он превращён, если не секрет?
– Не пытайтесь выведать детали, профессор. Лучше скажите мне, как зовут этого вашего наёмника, и где с ним пропала связь.
Тыц криво улыбнулся, раздосадованный моей скрытностью, но выдал информацию.
– Этого героя знают, кажется, все… Отор Полудракон. В начале карьеры он с уверенным видом заливал, что его отцом был дракон, отсюда и такое дурацкое прозвище. Но уважение к себе этот путешественник заработал немалое. Столько гробниц и подземелий излазил – настоящий мастер авантюрного дела. Я держал с ним связь через портальные окна, и в последний раз он отчитывался мне из Кхфарата. Сказал, что Эрвизитор должен быть спрятан где-то в окружающей город пустыне, осталось совсем чуть-чуть. И больше я не получал от него вестей.