Кальдрон - страница 92
– У меня нет таких денег, – повторяет Эрик, – всё вложено в картель. Я попробую с ним договориться.
– Куш укурок, он не умеет разговаривать, только ты мог связаться с таким психопатом, – сокрушается Квон.
– Зато именно его связи и поддержка помогли мне так выслужиться перед Конфедерацией, – отвечает парень. – Может, Абелю скажем? Это ведь его внучка, пусть поможет с деньгами! – тянется к телефону.
– Которую похитили из-за тебя! – переходит на крик Квон. – Ты хочешь войны с Обрадо? Этот брак открыл бы перед нами новые горизонты, а теперь всё летит в тартарары только потому, что ты согласился на то, что не сможешь потянуть. Тебе пора обратиться к отцу.
– Ни за что! – подскакивает на ноги Эрик. – Если я расскажу отцу, то он узнает, что это были не мои гениальные идеи про маршруты на совещании картелей, и это не я повлиял на решение южан оставить в покое Ла Тиерру. Отец поймёт, что это не я у него такой умный и с деловой хваткой, он лишит меня наследства, и я вмиг обнищаю. Более того, отец никогда не даст мне такую сумму, и я попусту спалюсь перед ним.
– Но нам не достать этих денег, и Куш убьет Ису, – разводит руки Квон. – Попробуй хотя бы с ним договориться, чтобы подождал, пока мы соберём деньги.
После трехминутного телефонного разговора Эрик возвращается к Квону.
– Он непробиваем, – швыряет телефон на диван мужчина и прикрывает ладонями лицо. – Он повторяет, что, не получив к утру денег, убьет ее, потому что, видите ли, больше он в игры не играет. А если я не верну долг и через неделю, то он пригрозил убить мою мать, – тянется к графину на столике Эрик и наливает себе воды. – Я в полной заднице. Мне придётся продать завод, который на мое имя. Я должен быстро вернуть ему деньги, чтобы Куш не открыл свой поганый рот и чтобы смерть внучки Абеля не повесили на меня. Абель думает, что Иса у меня, но я не виноват, что девушка не доехала. Мало ли, что за враги у Абеля, пусть гадает, кто похитил его внучку и зачем.
– Как мы объясним отцу продажу завода? – снимает галстук Квон, которому от слов друга не по себе.
– Отец на сорванный брак разозлится сильнее, чем на продажу завода, но уже плевать, нет невесты – нет свадьбы. Я ничего не могу поделать, – садится в кресло Эрик и опускает лицом на стол рамку с фото Исы.
Сангре пор сангре
Три часа утра, Маркус гоняет по двору особняка своих псов и, несмотря на морозную погоду, внутрь заходить не торопится. Он хвалит самого проворного пса, который чуть ли не валит хозяина с ног, и замечает бегущих к выходу охранников. Через минуту мужчина слышит, как расходятся железные ворота и во двор въезжает внедорожник Матео.
– Чего ты так рано? – ласково треплет по зашеине огромного ротвейлера Маркус и обращается к подошедшему другу.
– Всё думал, сказать или нет, спать не мог, – нервно топчется на месте Матео и, поежившись, поднимает воротник стёганой куртки. – Знаешь, что Куш у нас ошивается?
– Знаю, – поднимается на ноги Маркус и идет к дому. – Он, вроде, нас не беспокоит, пусть гуляет.
– Он за долгом приехал, – догоняет его Сайко.
– У нас нет ему долгов, – поворачивается к нему Маркус. – Ты приперся ко мне среди ночи из-за Куша?
– Он похитил женщину своего должника. Ты ведь знаешь, кто его должник, – выпаливает на одном дыхании Матео.
– Куш похитил Ису? – мрачнеет Маркус, а Матео в его глазах блеск стали видит.
– Да, – кивает Матео, – и судя по всему, за нее не заплатят.