Кали-юга как она есть - страница 18
– Курма прабху, доброй ночи Вам! – поприветствовал хозяина Арджуна.
– Привет, дорогой! Рад, что ты жив-здоров! Есть хочешь? – ответил тот.
– Да нет, спасибо, пойду к ребятам, морса попью.
– Ну хорошо, если что, обращайся! И спасибо вам, ребята, за ваше дело! – дед Курма серьёзно посмотрел в глаза Арджуне, поднёс руку к сердцу и слегка поклонился.
Арджуна поклонился ему в ответ и прошёл.
– О, Арджуна! – сказал Джаладут с улыбкой, указав ему рукой, чтобы тот сел на крепкую деревянную лавку рядом с ним. Он придвинул к нему стакан и налил морса.
Арджуна сел, взял стакан, поднёс его ко рту и.. на несколько мгновений почувствовал, что не живёт в Кали-югу. Всё-таки дед Курма волшебник!
– Ну ты прямо просиял! – сказал Джаладут. А тот в ответ посмотрел на него довольными глазами и вытер рот рукавом.
Через минуту к ним подошёл дед Курма. В одной руке он нёс белый металлический чемодан. Дед Курма был седым бородатым мужчиной лет шестидесяти. У него были ясные зелёные глаза. Он был очень радушным и любил громко, заразительно смеяться. Его басистый голос было всегда приятно слышать. Он красиво пел, любил носить длинные жилетки, украшенные разнообразными узорами из дорогостоящих тканей, а под низ надевал широкую рубаху. Он был толстоват и широкоплеч. Всегда спокоен и никуда не спешил.
– О, нет! – выкрикнул Джаладут. Он выглядел напуганным, как ребёнок.
– А я тебе сколько раз говорил, чтобы ты не лез на рожон! Так ведь не слушаешь старика! Всё думаешь, что из железа сделан? – начал причитать дед Курма. – Ну, пойдём зашиваться!
Джаладут покорно встал и с опущенной головой ушёл вслед за хозяином заведения. Арджуна и Вену остались вдвоём.
– Может, перейдём на «ты»? – спросил Вену.
– Без проблем, – ответил Арджуна, улыбнувшись. Вену сидел уже без капюшона. У него были длинные русые волосы, связанные в тугой клубок. Он чувствовал приятную усталость от долгого путешествия. Глаза все медленнее мигали.
– Может, тебя проводить в комнату? – поинтересовался Арджуна.
– Да, я сейчас пойду. Просто хочется ещё немного тут посидеть. Так спокойно и уютно, как будто в родном доме.
– Да, это все благодаря деду Курме, умеет создать атмосферу, – согласился Арджуна. Спокойная музыка продолжала мелодично звучать по всей таверне. На столе горело несколько больших свечек. Некоторое время они сидели в полной тишине, наслаждаясь приятной музыкой и окружающей их обстановкой.
– А где твой родной дом? – спросил Арджуна.
– Я родился в Польше, – начал рассказывать Вену. Он облокотился на мягкую спинку дивана. – Мой отец был музыкантом, а мама портнихой. У нас был маленький домик в деревушке на берегу Балтийского моря. Отец учил меня музыке и также преподавал в местной школе.
– А к какому мегаполису вы относились? – уточнил Арджуна.
– Так а ни к какому. Мы жили так же, как и вы. Вдали от всех. Только у нас не было стен и воинов вроде вас с Джаладутом. Даа… – Вену сделал паузу. Его глаза погрустнели. – Если бы у нас была защита, то, может, всё было бы по-другому.. Однажды ночью на нас напали стервятники. Они сожгли всю деревню, убили отца на моих глазах и забрали мать. Я спрятался под кроватью и чудом уцелел. Потом меня подобрали цыгане. Благодаря музыкальным навыкам, я оказался им очень полезен. До восемнадцати лет я путешествовал с ними. Даже женился на одной красавице. Ах, какие у неё были глаза, – Вену замолчал, замечтавшись. Затем опять погрустнел. – Когда мы с табором находились в одной из деревень Италии, на страну напали войны царицы Шагни. Они решили провести очередную чистку территории. Мы не успели убежать. Весь табор был захвачен в плен. Нас разъединили. Меня отправили в Китай, где я десять лет учил тамошних детей в школах мегаполиса музыке. Свою жену я больше так и не видел. Я ещё никогда не бывал в подобных местах. Этот город и устрашает, и завораживает. Это крупнейший мегаполис в Азии. Тиантанг.