Камень Трокентана. Книга 3 - страница 22



– И что ты так уставился? – спросил чернобородый мужчина у громилы раздражённо. – Запомни эту девочку и слушай внимательно, что я тебе сейчас скажу. С ней никто не должен разговаривать, слышишь, никто. Кроме меня, конечно.

Он повернулся к юноше и уже совсем другим тоном недовольно прикрикнул на него.

– Как там мой ужин, готов?!

– Да, господин. Ваш ужин готов, он ожидает вас в верхней зале.

– Не беспокоить меня до утра!

Сказав это, он посмотрел на Алорон и усмехнулся.

Пойдём со мной девочка, я обещал тебе немного больше еды, пойдём ,сиротка.

Он криво ухмыльнулся и пошёл по лестнице наверх. Алорон послушно пошла за ним.

Они поднялись по лестнице и оказались в просторной, богато украшенной комнате. Стены комнаты были завешены весьма красивыми картинами, изображающими различные празднества, соревнования борцов и эпизоды битв. Среди них особо выделялся огромный, весьма искусно написанный портрет её спутника. Он был изображён стоящим в очень дорогом, весьма пышном, расшитым золотом наряде, рядом с большой белой, необычно выстриженной собакой неизвестной Алорон породы.

– Это Жали, моя любимая охотничья собака, – сказал её спутник, проследив взгляд Алорон. – Ждёт меня дома бедняга. Стосковалась уже совсем без хорошей охоты.

– А разве это не ваш дом? – спросила растерянно Алорон.

– И этот тоже, – ответил её спутник, и его лицо расплылось в улыбке. – Ба, какая прелесть, какая милая наивность. Неужели ты совсем не знаешь, кто я такой? Совсем не слышала про меня?

– Нет.

– Ну ничего, скоро узнаешь. А пока садись за стол.

Стол был весьма большой и ломился от всевозможных яств, причём настолько изысканных, что Алорон не могла понять из чего сделаны большинство из низ, хотя выглядело и пахло всё это весьма приятно. Стол был очень низенький на коротеньких ножках, а стульев не было вовсе. Вместо них пол был завален сделанными из пёстрой мягкой ткани подушками, вышитыми золотыми узорами. Хозяин дома полу лёг на эти подушки, перед столом, и уставился на неё. Алорон последовала его примеру и тоже прилегла с противоположной стороны стола, хотя она раньше никогда ни ела таким образом.

Со стороны лестницы послышался звук бубенцов, и в комнату вошёл юноша, встретивший их у входа. Он установился у стола и, склонив голову перед её спутником, замер.

– А, не заставляешь себя долго ждать, это хорошо, господин ведь голоден. Девочка, помолчи пока я поем. Хотя можно просто оглушить этого олуха, чтобы он не слышал нашей беседы. Как думаешь?

– Я лучше помолчу, – сказала растерянно Алорон.

– Какая жертвенность! Женщина даже готова ненадолго замолчать ради болванчика! Не видела такого раньше? Не знаешь, зачем нужен этот болванчик?

– Нет.

– Эй, болванчик, я хочу вот этот вот чудесный салат.

Юноша протянул руку и взял указанное блюдо, достал отдельно бывшую при нём серебряную ложку. Перемешав салат, он зачерпнул полную ложку и стал его есть. Он быстро проживал и проглотил его, поставив салатницу на стол.

– А теперь немного подождём, – сказал чернобородый мужчина. – Ты это, болванчик, если что, не смей вырыгивать всё на стол, как твой незадачливый предшественник. Фу, как это было мерзко. Уже пятый у меня за этот год. Двоих отравили враги, двоих я сам отравил, так, для забавы, – сказал он, обращаясь к Алорон, которой от этих слов стало сильно ни по себе.

Ну ладно, вроде нет ничего. Наложи девочке этот салатик, пусть поест, и мне тоже.