Каникулы для двоих - страница 4



После тех трех дней в Денвере он долго думал о Пейдж. Сейчас, сидя с ней за одним столом, он спрашивал себя, что было бы, если бы их знакомство произошло в другое время.

Пейдж сказала, что у нее все хорошо, но, скорее всего, она солгала и, как хорошая актриса, умело скрывает свои чувства. Она не может не переживать, потому что все издания сейчас наперебой пишут о том, как с ней подло поступил ее бойфренд.

Несколько лет назад Спенсер рассказал Джессу о том, как он познакомился с Шардоне. Будучи финансовым магнатом, Спенсер получал удовольствие от покупки разного рода предприятий. В поисках новых выгодных приобретений он положил глаз на Расселл-Виньярдз. Услышав о финансовых проблемах этого предприятия, он собирался купить его за бесценок и превратить в курорт. Так было до тех пор, пока он не встретил Шардоне.

Все, кто знал эту пару, долгое время говорили о том, как сильно любят друг друга Спенсер и Шардоне. Спенсер все же построил свой курорт, но не на земле Расселлов, а в десяти милях отсюда. Он назвал свой пятизвездочный отель «Уиндермир».

– Тебе нравится заниматься политикой, Джесс? – Вопрос бабушки Шардоне прервал ход его мыслей.

Он улыбнулся пожилой женщине:

– Да. В сенате никогда не бывает скучно. Я новичок в политике, и у меня недостаточно опыта. Мне повезло, что меня определили в комитет по образованию.

Джесс заметил, что Пейдж перестала есть и внимательно его слушает.

– Я слышала о нескольких законопроектах, которые предлагает ваш комитет, – сказала она.

Он поднял бровь:

– Правда?

– Да. Когда Реджи в последний раз посетил Уэстморленд-Кантри, я была дома. Он сказал, что, прибыв в округ Колумбия, ты принялся за свою работу с энтузиазмом. Он рад, что у вас в семье два сенатора.

Затем разговор переключился на детей, которые родились у Аутло и Уэстморлендов за последний год.

– Делани родила сыновей-близнецов, и я слышал, что у шерифа Пита Хиггинса и его жены тоже будет ребенок, – сказал Спенсер.

Пит Хиггинс был другом детства Уэстморлендов.

– Я тоже об этом слышала, – ответила Пейдж. – Все с нетерпением ждут рождения тройняшек Бэйна и Кристел. Они должны появиться на свет со дня на день.

– Слышала, что это мальчики, – сказала Шардоне.

– Да. Я разговаривала с Кристел несколько недель назад. Они все еще выбирали имена для малышей.

Шардоне мягко рассмеялась:

– Они хотели иметь большую семью, и их желание исполнится.

– Как дела у твоих родителей? – спросил Джесс у Шардоне.

– Теперь, когда папа ушел на пенсию, он и мама много путешествуют. Несколько дней назад мама позвонила мне из Парижа. Они прилетят сюда за две недели до празднования годовщины, чтобы помочь нам к нему готовиться.

За десертом дедушка Шардоне начал объяснять Джессу и Пейдж, когда нужно собирать урожай винограда и делать из него вино.

– Сегодня очередь Рассела мыть посуду, – сказала бабушка, когда ужин закончился.

– Но я хочу проводить Пейдж до виллы, бабуля, – возразил он.

Спенсер рассмеялся:

– Уверен, Пейдж оценила то, что ты несколько дней подряд провожал ее до виллы. Джесс тоже идет в ту сторону, и я уверен, что он не против проводить Пейдж.

– Конечно, я не возражаю, – улыбнулся Джесс.

Посмотрев на часы, он обнаружил, что уже восемь. Они целых три часа ели и разговаривали, но его это нисколько не утомило. Он был рад обществу всех этих людей, в особенности Пейдж. Он видел в ее глазах искорки веселья, и это был хороший знак.