Кэти Уилсон и Новый мир - страница 31



«Куда это он?» – Кэти вопросительно поглядела на кошку, которая тут же вырвалась из рук, и пробежала за мальчиком.

Тут же из-за бордовых штор вынырнула плотная фигура Фреда, в руках у которого лежал тёмно-малиновый поднос с небольшими деревянными тарелками, чашками и ложками, стеклянным кофейником с широкой дубовой крышкой и мясистым вишнёвым пирогом, густо залитым молочной глазурью. От одного аромата у Кэти заурчало в животе, что не могло не развеселить мужчину, и он в один миг расставил принесённое перед своей изрядно проголодавшийся гостьей.

– Овсянка с персиками, – с удовольствием протянул повар, – вишнёвый десерт и мой фирменный чай с лепестками из мальвы! Бон Апети!

Услышав о напитке, Алтея, что стояла в центре стола, задрожала и схлопнулась в плотный бутон.

– Ну чего ты так боишься? – с усмешкой произнёс мужчина, обращаясь к цветку. – Будто новые не отрастут.

Но мальва только сильнее съёжилась и спрятала головку за зелёной листвой.

– Как же они не любят, когда их стригут, – заворчал Фред, заговорив с Кэти, которая жадно поглощала принесённое, – вижу, путешествие у вас выдалось славное.

– Не то слофо, мифтев Олдвмэн, то есть Фред. Пвостите, – с набитым ртом вещала девочка.

– А я было начал за вас переживать. Кэрол обещал – одна нога тут, другая там, а сам вернулся под утро. Не должен был я идти у него на поводу. Он слишком юн для таких заданий. Эх, надо было самому, – вздохнул мужчина и повесил голову.

– Да что вы, – разгорячилась девочка, выплёвывая на стол крошки, – пвостите. Я хотела сказать, что Кэрол меня уже дважды спас!

– Вот оно как? – Фред задумчиво провёл рукой по свежевыбритому лицу, сверкнув серебристым кольцом с камнем землисто-зелёного цвета. – А мне он совсем ничего не рассказывает.

Двери бара широко распахнулись, прерывая утреннюю идиллию, и по полу раздался громкий звук каблуков, принадлежавших невысокой полной женщине с моложавым лицом, раскосыми глазами и довольно широким носом, похожим на птичий клюв. В ушах у неё прыгали длинные серьги из чёрного камня, доходившие прямо до плеч, голову с высоким начёсом и тугим пучком сбоку покрывал тёмно-синий капюшон из плотного кружева. Он крепился к длинной ажурной мантии, доходившей до самых пят, из-под которой виднелись рукава и пышный подол тёмного платья с ненавязчивым узором.

– Как вы это прикажете понимать, профессор Олдмен? – сердитая дама бросила газету прямо на стол, и та чуть не угодила в сливочную глазурь пирога.

Фред поднял газету, на главной странице которой была огромная надпись: «Инопланетное вторжение или таинственное похищение детей». Ниже располагались фотографии происшествия, среди которых был снимок взъерошенной Виктории в окружении сов. Кэти еле сдержала смех и сделала вид, будто поперхнулась пирогом, получив от только что вошедшей женщины укоризненный взгляд.

– Вы хоть понимаете, чем это может нам грозить? Год назад мы чудом избежали закрытия академии! А что теперь? Что если эМКОРП узнает о нашем безответственном поведении? – начала было хвататься за голову дама.

– Но с чего…? – округлил глаза обвиняемый.

– Ох, так я и думала, что вы опять поставите свою старую пластинку. Я слишком хорошо вас знаю, профессор! Уберегите меня от этого вранья и прочих выкрутасов. Вот! – ткнула она в одну из фотографий. – Тогда скажите мне, любезный, что это за голубой отсвет в небе? Только вы могли позволить своему племяннику бездумно гулять где попало, вместо того чтобы заставлять его заниматься уроками! Но это уже переходит все границы! Немедленно позовите его!