Килуания: Путь к искуплению - страница 7
Савва, вдыхая аромат свежей земли, не удержался от восторга:
«О, как приятно видеть это всё! Вспоминаю, как здесь было лишь заброшенное пустырьё с парой старых сараев. А теперь – посмотрите! Тут и мельница, и поля, и загоны!»
Его голос наполнялся нежностью, когда он смотрел на беззаботно пасущихся животных. Признавшиеся в своих воспоминаниях, молодые люди стали ещё ближе друг другу, когда Тихис, вдохновленный разговорами о будущем, решил напомнить Савве о важной теме, которая давно оставалась неразрешённой.
«Ты знаешь, я всё думаю об идее объединения наших королевств,» – произнес он, немного склонив голову враздумье.
Савва помрачнел, явно осознав всю сложность эпопеи своих предков, и ответил с горечью в голосе:
«Это была мечта, о которой говорили наши деды, но, к сожалению, в наших дней это кажется недостижимым…»
Тихис, стараясь понять, полный нетерпения, продолжал:
«Я так и не понял, почему это невозможно-то?»
Савва опустил взгляд на землю, словно жадно искал истину в её недрах:
«Это… Это долгая история, когда-нибудь расскажу.»
Тихис, изменив свое внимание на мимо проходящие стада, усмехнулся, стараясь разрядить атмосферу:
«Ладно, так уж и быть… Потом…»
Однако, напряжение панели обсуждения повисло в воздухе, как густой туман, который не спешил развеяться. В попытке нарушить эту затянувшуюся тишину, Тихис предложил:
«Как насчет того, чтобы поехать на охоту? Это поможет вспомнить былые времена, когда мы с тобой проводили дни на свежем воздухе, окруженные природой и адреналином.»
Савва, не раздумывая, отозвался положительно, его сердце, полное восторга, приготовилось к очередному захватывающему дню.
«Звучит великолепно,» – согласился он, и в его глазах вновь забрались огоньки приключения.
Глава 2. «Непредвиденные обстоятельства»
Короли, облаченные в облегченные меха и доспехи, восприняли свист восточного ветра как зов приключений. Они оседлали своих верных дрейков, могучих и грациозных, и с чувством предвкушения направились в столицу, где собрали необходимое снаряжение: блестящие стрелы, острые как ножи, и крепкие луки, искусно выполненные мастерами. Вокруг них разгорелось волнение: отряд королевской гвардии, преданные защитники королевского дома, плотно охраняли королей, готовясь к любой неожиданной опасности.
Преодолев сосновые и березовые леса, перешедшие в бескрайние просторы, они углубились в зеленое царство, где природа, окруженная столь безмятежными звуками, запела свою древнюю песню. Спустя некоторое время суетливых поисков среди густых деревьев, словно из ниоткуда, возникло то, что искали братья – упитанный кабан с роскошной черной шерстью, разгуливающий по заливным лугам. Тихис, с горящими глазами, словно искра в ночи, тут же сообщил о своем открытии Савве: «Он твой».
Чувствуя себя в роли гостя и зная тяжесть своего звания, Савва, на мгновение захваченный азартом охоты, крепко схватился за лук, его уверенные руки невольно расправились, предвкушая момент.
Из-за густой листвы стрелы словно вырывались из лука, пронизанные ветром, они устремились в цель. Стрела, пронзая воздух, быстро и точно вонзилась в шею кабана, мгновенно лишив его жизни. Желание охотника, столь гордое и независимое, достигло своего апогея.
Савва с триумфом закинул лук за спину: «Попал!»
Как два могучих хищника, братья направились к своей добыче, не зная, что их восторг вскоре обернется чем-то зловещим. Внезапно, словно вселенная взорвалась, окрестности сотряс мощный толчок, который заставил их упасть на землю, как листья под осенним дуновением ветра. В воздухе повисла тишина, нарушаемая лишь глухим шорохом деревьев.