Ключ от Иритау. Книга 1 - страница 18



- Я сама, спасибо!

Мыться при другом человеке странно, но для дворян в России это тоже было нормальным: чтобы тебя мыли слуги. Напротив, мыться самому считалось неприличным. Я пытаюсь скрыть неловкость и завязываю разговор со служанкой.

- Жезелта, а ты давно здесь работаешь?

- На сьерра Эрвентуса? Да уже с год будет.

Служанка окатывает меня горячей водой из ковша. Какое блаженство! Активно мылюсь мочалкой. Приятный, хоть и совершенно незнакомый мне запах. Интересно как! В памяти кружатся сотни названий местных растений, но я никогда их не видела и не нюхала, поэтому не могу совместить теорию с практикой.

- И как он? В смысле, какой хозяин?

- Строгий.

Хм. «А ты думала, она сейчас всю подноготную блондинчика тебе сдаст?» - ехидничает демон. Нет, ну правильно: кто же откровенничать будет с незнакомкой? Интересно, служанка знает, откуда я?

- А что тебе сьерр Эрвентус по поводу меня говорил?

- Ничего. Сказал прислуживать сьерре. Если что-то сьерра не знает, то показать вам и объяснить.

- Понятно.

- А так я в дела господина не лезу. Ухаживаю за сьеррами, когда мне приказывают, и…

Жезелта обрывает себя. Я кошусь на нее: такое чувство, что девушка сболтнула лишнего и теперь об этом жалеет. Ее карие глаза с чуть подпухшими веками смотрят на меня умоляюще.

- И много сьерр живет в замке? – интересуюсь с равнодушным видом.

- Вы сейчас одна, - смущенно говорит Жезелта.

Ах вот оно как! То есть у блондина тут бывают гостьи определенного рода, а служанка приняла меня за одну из них. Или тут что-то еще? Зачерпываю мыла из горшочка и начинаю втирать в волосы. Закрываю глаза, и служанка окатывает меня горячей водой.

- Пожалуйте сюда, сьерра!

Жезелта ведет меня к ванне. Я переступаю бортик ванной и погружаюсь в горячую воду. Вся поверхность воды покрыта сиреневыми лепестками. Вползаю в воду по плечи. Беру один из цветов и рассматриваю. Он очень красив – на изогнутых лепестках видны белые прожилки, а сердцевина оранжево-желтая, пушистая. Над водой плывет уже знакомый мне сладкий аромат.

- Что это за цветок?

- Это мальзис, - охотно отвечает служанка, радуясь перемене темы разговора. – Позвоните в колокольчик, сьерра, когда отдохнете.

Она ставит колокольчик на пол рядом со мной и уходит, облегченно выдыхая.

Я кладу голову на бортик и закрываю глаза. Как хорошо, что мне наконец дали время все обдумать и прийти в себя. Чувствую себя вполне отдохнувшей и выспавшейся. Так, Елизавета, надо принять ситуацию. Попытаться хотя бы. Ясно, что забросило меня в какой-то непонятный мир, с реальностью, отличающейся от моей. Хотя есть и общее в политическом устройстве мира. Уже легче. Надо понять, что мне делать дальше. Но как? У меня нет никаких исходных данных: почему я здесь, как оказалась, а главное – зачем. И как можно вернуться назад. Если это вообще возможно. Жуть наваливается на меня. Не хочу тут оставаться. Я так мало знаю об этом мире и, в основном, совершенно ненужное. Интересно, мне специально вложили так мало знаний в голову? Женщин тут явно держат в черном теле. Фигурально выражаясь. Никаких социальных лифтов. Плюс сильное классовое расслоение. Феодализм в его самом мерзком проявлении.

Я раздраженно звоню в колокольчик. Возвращается Жезелта. Я вылезаю из ванны, и служанка окатывает меня снова водой из ковшика, смывая с тела лепестки мальзиса. Потом заворачивает в широкое полотно. Я вытираюсь, заворачиваю волосы в другую ткань.