Ключи к русской истории. Доказательства по рассуждению - страница 25



«Некоторые типы прусских мечей представляют исключительный интерес по своей редкости. Таким является, например, меч, найденный в одном из погребений Вискяутена. Перекрестие и основание меча были украшены вертикальными насечками и изображениями мотивов узлов и плетенок раннекаролингского искусства. Наиболее тесной аналогией, как по ориентации, так и типу, является парадный меч, найденный в камерно-ладейном погребении IX в. в Хедебю. Экземпляр из Вискяутена, несомненно, являлся престижной и дорогой вещью и, скорее всего, принадлежал знатному человеку»42.

Но как Рёрик Ютландский из рода датских Скьёльдунгов мог превратиться в славянского князя? И вот тут без Иоакимовой летописи нам не обойтись. Только представленная Татищевым в «Истории Российской» Иоакимова летопись расставляет все по своим местам. Из этого документа становится известно, что мать Рюрика была славянкой и звали ее Умила.

Следует отметить, что одни научные исторические кадры считают летопись «епископа новгородского» Иоакима, фальсификацией, если не самого Татищева, то тех, от кого он ее получил, другие не сомневаются в ее подлинности. Татищев же пребывал в растерянности ― он не смог найти сам первоисточник, откуда происходила версия святителя Иоакима, и честно об этом написал: «Я намерен был все это в Несторову дополнить, но рассудив, что мне ни на какой манускрипт известный сослаться нельзя, и хотя то верно, что сей архимандрит (Мелхиседек Борщев, родственник Татищева), поскольку мало грамоте умеющим был, сего сам не сочинил, да и сочинить так довольно сложно, ибо требуется для того человек, многих древних книг прочитавший, и в языке греческом искусный…»

Вообще-то, ситуация пикантная, ― если не доверять рассказу Татищева, то и всю его работу придется выводить из научного оборота. Или политику двойных стандартов применим? А давайте Татищева тоже наивным дурачком считать не будем ― ведь подтверждения этим тетрадкам можно найти в других источниках. И дальше мы их увидим. Сам Татищев в примечаниях свою позицию четко обозначает:

«Но поскольку их в порядок внести и дела им вымыслив приписать с честию историка не согласуют, то лучше незнание свое признать, нежели ложью хвалиться».

Так что сам Василий Никитич относился к этим тетрадкам с особой осторожностью, но все же счел необходимым присовокупить их к «Истории Российской». Так давайте же прочтем сей прилюбопытнейший документ и посмотрим на его совместимость с нашей «новой картиной мира».

Начальный текст Иоакимовой летописи представляет из себя упрощенную схему заселения Европы славянами, написанную по тем же принципам, что и библейские истории про Адама или Ноя. Такие же географические привязки и собирательные образы. Так хорошие педагоги упрощают и иногда рифмуют тему для лучшего усвоения. Вспомните школьные схемы и их рифмование ― это отлично усваивается и передается по наследству. Мы видим, ― все, что написано о скифах и славянах, соответствует академической исторической картине. Даже генетики эту картину подтверждают. Смотрим в текст и убеждаемся в полном соответствии. Кое-что я позволю себе прокомментировать.

«О князех руских старобытных Нестор монах не добре сведем бе, что ся деяло у нас славян во Новеграде, а святитель Иоаким, добре сведомыи, написа, еже сынове Афетовы и внуки отделишася, и един от князь, Славен з братом Скифом, имея многие войны на востоце, идоша к западу, многи земли о Черном мори и Дунае себе покориша. И от старшего брата прозвашася славяне, а греки их ово похвально алазони, ово поносно амазони (еже есть жены бес титек) имяновали, яко о сем стихотворец древний Ювелий глаголет.