Ключи от тайн. Книга 2 - страница 12
Ключи от тайн. Книга 2
Книга Ключи от тайн. Книга 2 сейчас недоступна, скоро мы все починим. Попробуйте зайти позже.
Похожие книги
В Хеллоуинскую ночь милая девушка Вивиан попадает в другой мир. Мир ведьм. Там её ждет много нового: от захватывающих приключений, до мистических открытий! Справится ли со всем обычная человечка? Или всё же… ведьма?
Две враждующие между собой расы обязаны объединиться, чтобы сразить нечисть и, наконец, разгадать загадку Огненого замка. Сможет ли главная героиня Ланесси тер Лин ужиться вместе с неприятелем и воевать бок о бок с ним, спасая свою родину? Это дело будет не из легких, но кто знает, как всё обернется?
Жизнь забрасывает Ланесси тер Лин в другой уголок мира. Новые друзья, знакомства и ещё больше приключений. Когда же Несси уже удастся пожить нормальной жизнью?! Ну точно не скоро, ведь она близка к разгадке великого Огненного замка, по вине которого ей пришлось покинуть свою родину…
Аркана – Богиня света, даровавшая Вселенной свет и энергию. Она поддерживала равновесие в мирах в течение многих тысячелетий, пока тьма не пустила свои корни. Сможет ли Аркана одолеть надвигающееся зло, всесильное и могучее?
Дилогия о сотруднике МВД Александре Жерново́.Первая книга "Мною прочитано" описывает события в 1988 (первая часть) и 1994 гг. (вторая часть).Вторая книга "Последнее дело Жерново́" – лето 2023 года.
Днем – певица в музыкальном театре, ночью – информатор банды "Серые псы". Я вынуждена играть роль не только на сцене. Магия иллюзии – вот мой главный козырь. Но все меняется в одно мгновение. Случайное убийство, свидетелем которого я стала, сводит меня со столичным сыщиком. Мэтью Торгест хорош собой и опасен. Ему приходится сотрудничать со мной, потому что душа жертвы выбрала мага иллюзии, а сыщику нужна информация, ведь убийства продолжаются и с
"Мною прочитано" – приквел повести "Последнее дело Жерново́".Время действия 1988 – 1994 годы.
Известный профессор-кардиолог Дмитрий Напалков в течение многих лет не просто любит и посещает свою любимую Францию, но и переводит на русский язык отобранные им из множества просмотренных в оригинале французские фильмы. Своими силами при помощи своей небольшой творческой группы, состоящих из профессионалов и любителей. Результаты 12-летней работы и 25 озвученных на русский язык фильмов легли в основу этой книги. Это не сборник рецензий, не синем
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важне