Книги Числа, Судей Израилевых и Руфи. Наука о Ветхом Завете - страница 28



23 не увидят земли, которую Я с клятвою обещал отцам их; все, раздражавшие Меня, не увидят её; (Всех, кто раздражал и был несогласен с «господином», то есть все диссиденты, будут уничтожены).

24 но раба Моего, Халева, за то, что в нём был иной дух, и он совершенно повиновался Мне, введу в землю, в которую он ходил, и семя его наследует её; (Послушный Халев и его семейство получат свой «кусок с моего барского стола» за послушание).

25 Амаликитяне и Хананеи живут в долине; завтра обратитесь и идите в пустыню к Чермному морю. (Всех остальных главный жрец отослал в обратную сторону – на юг через пустыню к Красному морю, имеется в виду Суэцкий канал Красного моря, скорее всего, болотистая местность, прилегающая к его устью, где ныне проходит Суэцкий канал).

26 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: (Главный жрец говорит, как простой человек).

27 доколе злому обществу сему роптать на Меня? ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на Меня, Я слышу. (Главный жрец в курсе всех дел).

28 Скажи им: живу Я, говорит Господь: как говорили вы вслух Мне, так и сделаю вам; (Всех диссидентов за непослушание нужно уничтожить).

29 в пустыне сей падут тела ваши, и все вы исчисленные, сколько вас числом, от двадцати лет и выше, которые роптали на Меня, (В пустыне все несогласные подохнут).

30 не войдёте в землю, на которой Я, подъемля руку Мою, [клялся] поселить вас, кроме Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина; (Халев и Иисус – они делают так, как мне надо, значит, они мне послушны и я их вознагражу – принцип талиона: ты – мне, я – тебе).

31 детей ваших, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу [врагам], Я введу [туда], и они узнают землю, которую вы презрели, (Их потомки тоже будут вознаграждены).

32 а ваши трупы падут в пустыне сей; (Все, несогласные с моей захватнической политикой, будут уничтожены).

33 а сыны ваши будут кочевать в пустыне сорок лет, и будут нести [наказание] за блудодейство ваше, доколе не погибнут все тела ваши в пустыне; (Все, несогласные с моей захватнической политикой, будут уничтожены, если не сразу, то постепенно, так как остальные племена и народы не пустят кочевников-диссидентов на свои территории).

34 по числу сорока дней, в которые вы осматривали землю, вы понесёте наказание за грехи ваши сорок лет, год за день, дабы вы познали, [что] [значит] быть оставленным Мною. (40 – «священная» цифра, фактически вместе с двумя уже прошедшими годами это и составило 40 лет, все эти годы евреи-кочевники бродили вдоль и поперек по засушливому Синайскому полуострову в поисках воды и пастбищ. Их путь пролегал по извилистым тропам, переплетавшимся между собой, и потому этот период истории евреев получил название временем странствий по пустыне, другие народы их не пускали на свои земли).

35 Я, Господь, говорю, и так и сделаю со всем сим злым обществом, восставшим против Меня: в пустыне сей все они погибнут и перемрут. (Так господин-жрец отомстил своему «избранному» народу за непослушание – за отказ завоевывать чужие земли и убивать иноплеменников).

36 И те, которых посылал Моисей для осмотрения земли, и которые, возвратившись, возмутили против него всё сие общество, распуская худую молву о земле, (Всех диссидентов – умертвить!).

37 сии, распустившие худую молву о земле, умерли, быв поражены пред Господом; (Естественно, рано или поздно, в пустыне все вымерли).